mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-07-20 22:58:23

포지티 부 vs 네거티 부

ポジティ部 vs ネガティ部
(Positi-bu vs Negati-bu)
(포지티 부 vs 네거티 부)
가수 카가미네 린·렌
작곡가 지저스P
작사가
일러스트레이터 글라이더[설정화]
영상제작 WONDERFUL★OPPORTUNITY!
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2017년 12월 13일

1. 개요
1.1. 설명
2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

포지티 부 vs 네거티 부(ポジティ部 vs ネガティ部)는 카가미네 린·렌 VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는 지저스P. 2017년 12월 13일 니코니코 동화에 업로드되었다. 유튜브에도 역시 2017년 12월 13일에 업로드되었다.

1.1. 설명

긍정적인 성격을 추구하는 포지티 부 부장인 렌이 부정적인 성격을 추구하는 네거티 부 부장인 린에게 자신의 부에 들어오라고 권유하며 다투는 내용.
앞서 말했듯이 포지티 부 부장인 렌은 긍정적이고 쾌활하지만, 네거티 부 부장인 린은 부정적이고 신경질적인 이미지로 나타났다.[2] 마지막에는 결국 린이 렌의 유혹에 못이겨 포지티 부에 가입하는 모습을 볼 수 있다. 지저스P가 만든 노래답게 개성있는 멜로디와 린렌이 티격태격하는 귀여운 가사가 돋보인다.

2. 영상

3. 가사

카가미네 린 카가미네 렌 합창
STAND UP JAPAN NEGATIVE PEOPLE
스탠드 업 재팬 네거티브 피플
STAND UP JAPAN NEGATIVE PEOPLE
攻撃は最大の防御
코오게키와 사이다이노 보오교
공격은 최대의 방어
ライバルたちは存じ上げている
라이바루타치와 존지아게테이루
라이벌들은 잘 알고 있어
己の敵は己と知っている
오노레노 테키와 오노레토 싯테이루
자신의 적은 자기 자신이란 것을 알고 있어
STAND UP JAPAN POSITIVE PEOPLE
스탠도 업 재팬 포지티브 피플
STAND UP JAPAN POSITIVE PEOPLE
精神と身体の調和
세이신토 신타이노 쵸오와
정신과 신체의 조화
研ぎすまされた集中力コンセントレーション
토기스마사레타 콘센토레에숀
충분히 준비된 집중력콘센트레이션
更なる高みへ GO GO GO
사라나루 타카미에 고오 고오 고오
한 층 더 높은 곳으로 GO GO GO
なあ マジで俺らみたいなもんが
나아 마지데 오레라 미타이나 몬가
어이 정말로 우리 같은 사람들이
いつかチャンピオンになれるのか?
이츠카 챤피온니 나레루노카?
언젠가 챔피언이 될 수 있는 거야?
疑問だよな 努力は全て、報われるものなのか??
기몬다요나 도료쿠와 스베테, 무쿠와레루 모노나노카??
의문인 걸 노력은 모두, 보상받을 수 있는 거야??
大丈夫
다이죠오부
괜찮아
だだだだだ 大丈夫
다다다다다 다이죠오부
괘괘괘괘괘 괜찮아
ダイジョウブ 大体は!
다이죠오부 다이타이와!
괜찮아 대부분은!
オーライ 信じます オーライ
오오라이 신지마스 오오라이
올라잇 믿습니다 올라잇
やれる できる 成し遂げられる 絶対!
야레루 데키루 나시토게라레루 젯타이!
할 수 있어 돼 끝까지 해낼 수 있어 절대로!
いくらなんでも言い切るのはヤバくない?
이쿠라 난데모 이이키루노와 야바쿠나이?
아무리 그래도 단정 짓는 건 위험하지 않아?
ポ・ポ・ポジティ部 ポジティ部 is
포・포・포지티부 포지티부 이즈
포・포・포지티부 포지티부 is
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
포지티브 포지티브 포지티브 예에
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
ポ・ポ・ポジティ部 ポジティ部 is
포・포・포지티부 포지티부 이즈
포・포・포지티부 포지티부 is
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
포지티브 포지티브 포지티브 예에
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
SIT DOWN JAPAN POSITIVE PEOPLE
싯 다운 재팬 포지티브 피플
SIT DOWN JAPAN POSITIVE PEOPLE
落ち着いて冷静に対処
오치츠이테 레이세이니 타이쇼
진정하고서 냉정하게 대처
ライバルたちは準備万端です
라이바루타치와 쥰비반탄데스
라이벌들은 만반의 준비를 갖췄어
最悪のことを想定している
사이아쿠노 코토오 소오테이시테이루
최악의 상황을 상정하고 있어
SIT DOWN JAPAN NEGATIVE PEOPLE
싯 다운 재팬 네거티브 피플
SIT DOWN JAPAN NEGATIVE PEOPLE
動かざること山の如し
우고카자루코토 야마노 고토시
움직이지 않기로는 거의 산 같네
もうダメかも 限界ktkr
모오 다메카모 겐카이 키타코레
이제 안 될지도 이거 한계 왔네
ため息ご一緒に はぁ…はぁ…はぁ…
타메이키 고잇쇼니 하아…하아…하아…
다 함께 한숨 하아…하아…하아…
ほほう… これはたしか――
호호오… 코레와 타시카――
허허… 이건 분명히――
自己否定から入る高度な訓練だな
지코히테이카라 하이루 코오도나 쿤렌다나
자기부정에서 오는 고도의 훈련이구만
見込みあるぜ キミは何者か?
미코미 아루제 키미와 나니모노카?
전망이 있군 자네는 어떤 사람인가?
うちの部に来ないか??
우치노 부니 코나이카??
우리 부에 오지 않겠나??
あ 大丈夫です
아 다이죠오부데스
아 괜찮습니다
だだだだだ 大丈夫 間に合ってますんで
다다다다다 다이죠오부 마니앗테마슨데
괘괘괘괘괘 괜찮아요 시간이 없어서
オーライ 遠慮はいらなーい
오오라이 엔료와 이라나아이
올라잇 사양은 필요 없어
無理 っていうか キモい とりあえずダサい
무릿테 이우카 키모이 토리아에즈 다사이
무리라고 할까 기분 나빠요 애초에 촌스러워요
文句ばっかいうのがカッコいいわけなのかい?
몬쿠밧카 유우노가 캇코이이 와케나노카이?
불평만 하는 게 멋있어보여서 그러는 건가?
ネ・ネ・ネガティ部 ネガティ部 is
네네네가티부 네가티부 이즈
네네네거티부 네거티부 is
NEGATIVE NEGATIVE NEGATIVE YEAH
네거티브 네거티브 네거티브 예에
NEGATIVE NEGATIVE NEGATIVE YEAH
ネ・ネ・ネガティ部 ネガティ部 is
네네네가티부 네가티부 이즈
네네네거티부 네거티부 is
NEGATIVE NEGATIVE NEGATIVE YEAH
네거티브 네거티브 네거티브 예에
NEGATIVE NEGATIVE NEGATIVE YEAH
ヘイ ちょっと聞いとくれ
헤이 춋토 키이토쿠레
헤이 잠깐 말 좀 들어봐
そこの兄さんネエさんシャチョ→サ~ン
소코노 니이산 네에산 샤쵸산
거기 오빠 언니 사장님
人生全て悲観してナイ
진세이 스베테 히칸시테나이
인생의 모든 걸 비관하진 않아
いかんせん過度の期待してナーイ
이칸센 카도노 키타이시테 나아이
유감스럽게도 과한 기대는 하지 않아
ただそれだけ そうそれだけ
타다 소레다케 소오 소레다케
그저 그것뿐 그래 그것뿐
傷つく前にキズに慣れておく
키즈츠쿠 마에니 키즈니 나레테오쿠
상처 받기 전에 상처에 익숙해져
だってもうどうしようもなくない?
닷테 모오 도오시요오모 나쿠나이?
그도 그럴게 어쩔 수가 없잖아?
可愛くないのは…だれのせいよ!
카와이쿠나이노와…다레노 세이요!
귀엽지 않은 건…누구 탓인데!
かわいくなくないぜ
카와이쿠나쿠나이제
귀엽지 않지 않다구
だだだだだ ダイジョブ だまれ うっせえ!
다다다다다 다이죠오부 다마레 웃세에!
괘괘괘괘괘 괜찮아 닥쳐 조용히 해!
オーライ 逝ってきます オーライ
오오라이 잇테키마스 오오라이
올라잇 갑니다 올라잇
バカが伝染うつる コレだからポジ男はキライ!
바카가 우츠루 코레다카라 포지오와 키라이!
바보가 전염옮게돼 이래서 긍정남은 싫어!
あぁ なんか ムカついてきた!
아아 난카 무카츠이테키타!
아아 뭔가 짜증나기 시작했어!
かかかかか かわいくなくなくなくないぜ?
카카카카카 카와이쿠 나쿠나쿠 나쿠나이제?
귀귀귀귀귀 귀엽지 않지 않은 게 않진 않다구?
なくない?ナクナイぜ?なぜ?
나쿠나이? 나쿠나이제? 나제?
않지 않아? 않진 않다구? 어째서?
かわいくないこともないことはないぜ?
카와이쿠나이 코토모 나이 코토와 나이제?
귀엽지는 않은 점도 없지는 않지 않다구?
ちょっとまって それはつまり…
춋토 맛테 소레와 츠마리…
잠깐만 그건 결국…
んー… かわいいってことだな…!
음ー… 카와이잇테 코토다나…!
음ー… 귀엽다는 소리구만…!
ポ・ポ・ポジティ部 ポジティ部 is
포・포・포지티부 포지티부 이즈
포・포・포지티부 포지티부 is
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
포지티브 포지티브 포지티브 예에
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
ポ・ポ・ポジティ部 ポジティ部 is
포・포・포지티부 포지티부 이즈
포・포・포지티부 포지티부 is
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
포지티브 포지티브 포지티브 예에
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
ポ・ポ・ポジティ部 ポジティ部 is
포・포・포지티부 포지티부 이즈
포・포・포지티부 포지티부 is
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
포지티브 포지티브 포지티브 예에
POSITIVE POSITIVE POSITIVE YEAH
ポ・ポ・ポジティ部 ポジティ部 is
포・포・포지티부 포지티부 이즈
포・포・포지티부 포지티부 is
POSITIVE POSITIVE POSITIVE
포지티브 포지티브 포지티브
포지티브 포지티브 포지티브
YEAHHHHHHHH!!!
예에에에에에에에!!!
YEAHHHHHHHH!!!


[설정화] 링크: https://mobile.twitter.com/eader/status/1072501440931864578 [2] 보통 2차 창작에서는 반대로 린이 포지티브하고 렌이 네거티브한 성격을 지닌 것으로 묘사는 경우가 많지만 여기서는 그 정 반대다.