mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-09 18:24:49

일요일의 길고양이



1. 개요2. 노래 정보3. 가사

[clearfix]

1. 개요

가면라이더 나고의 테마곡. 하시무라 히메가 불렀다.

2. 노래 정보

<colbgcolor=#2a48ae><colcolor=#d4af37>
발매일 2023.02.5
작사 사카베 고
작곡 와타나베 시오
가수 하시무라 히메

3. 가사

<colbgcolor=#2a48ae><colcolor=#d4af37> 가사
どどど どうしたの突然
도도도 도-시타노 토츠젠
왜왜왜 왜 그래 갑자기

どこか 行こうよだなんて
도코카 이코-요다난테
어딘가를 가겠다니

そんな 不意打ち 嬉しいに決まってる
손나 후유-치 우레시이니 키마앗테루
그렇게 갑자기 그러면 기쁠게 뻔하잖아

無駄な抵抗 バレバレ 平常心 装う口先
무다나 테이코- 바레바레 헤이쥬-신 요소-요구치사키
소용없는 저항은 빤히보이잖아 평상심 그런 말투

当然 ご機嫌 止められない
토-젠 고키겐 토메라레나이
당연한 기분 멈출 수 없어

たまの休みたっぷり
타마노 야스미 탓후리
가끔있는 휴일 충분히

2人だけでのんびり
후타리 다케데 논비리
둘이서만 한가롭게

満喫しなきゃ もったいない 気がして
만키츠 시나캬 못타이나이 키가시테
만끽하지 않으면 아깝다는 생각이 들어

待ち合わせの 噴水前
마치아와세노 훈수이마에
만나기로 했던 분수 앞

到着したの 10分前
토챠쿠시타노 쥬-분마에
도착한 지 10분 전

午後の天気は晴れ
고코노 텐키와 하레
오후의 날씨는 맑음

(1・2・3)

君はノラネコみたいに
키미와 노라네코 미타이니
너는 길고양이처럼

のらりくらり ダーリンダーリン
노라리 쿠라리 다-린다-린
살며시 살며시 달링달링

陽だまりで 一休み
히다 마리데 히토야스미
그늘 밑에서 잠깐 쉴래

寄り添いたい隣
요리소이타이토나리
다가가고 싶은 그대의 옆

日曜のノラネコ 赴くまま マジマジック
니치요-노 노라네코 오모쿠마마 마지마짓쿠
일요일의 길고양이 생각한대로 매직~매직~

太陽が眠るまで 笑い合えたら上出来
타이요-가 네무루마데 와라이 아에타라 죠-히데키
태양이 잠들 때까지 서로 웃을 수 있다면 최고야

どどど どういうこと突然
도도도 도유-우코토 토츠젠
왜왜왜 왜 그런데 갑자기

軽く 繋がれた右手
카리쿠 츠나가레타미기테
가볍게 이어진 오른손

こんな 追い打ち 嬉しいが 極まっちゃう
콘나 오-이유치 우레시이가 키마앗챠-우
이렇게 뒤쫓아 오면 기쁠게 뻔하잖아

無駄に 心臓バクバク
무다니 신조-우 바쿠바쿠
괜히 심장만 두근두근

超乱心 よろける足取り
초-란신 요로케루 아시도리
초란심 비틀비틀 발걸음

響く 沈黙 なんか言ってよ ねえねえ
히비쿠 친모쿠 난카윳테요 네-네-
울림 침묵 뭐라고 말 좀 해

涼しい顔 ポーカーフェイス いつもどおりのマイペース
스즈시이 카오 포-카-페이스 이츠모도-리노 마이페이스
서글픈 얼굴 포커페이스 평소 대로의 마이페이스

気にし出せば きりない あれこれ
키니 시세다와 키리나이 아레코레
맘만 먹으면 끊임없어 여기저기

計画したのもう何回 考えてもしょうがない
케-쿠시타노 모난카이 칸가에테모쇼-카나이
계획한 것도 벌써 몇번째 상상만해도 어쩔 수 없어

後は心任せ
아토와 코코로마카세
뒷일은 마음에 맡겨

(1・2・3)

君はノラネコみたいに
키미와 노라코미타이니
너는 길고양이처럼

ゆらりさらり ダーリンダーリン
유라리사라리 다-린다-린
살며시 살며시 달링달링

気まぐれの 回り道
키마구레노 마와리미치
변덕쟁이의 돌아가는 길

追いかけたい 不思議
오이카케타 후시이기
뒤쫓고 싶은 불안감

日曜のノラネコ 気の向くまま じりじり
니치요-노 노라네코 키노무쿠마마 지리지리
일요일의 길고양이 내키는 대로 한발한발

太陽が眠るまで 笑ってたいな もう少し
타이요-가 네무루마데 와라앗테타이나 모-스코시
태양이 잠들 때까지 서로 웃을 수 있다면 조금 더

君と過ごす 毎分毎秒ごとに味わう
키미토 스-고스 마이분 마이뵤-코토니 아지와-
너와 함깨하는 매분 매초마다의 맛은

柔らかい空気の 日曜日
야와라카이쿠-키노 니치요-비
포근한 날씨의 일요일

どこ吹く風 悠々自適 大胆不敵
도코후쿠 카제 유-유지데키 다이탄 후데키
어딘가의 바람 한가롭게 즐기는 대담무쌍

読めない だけど それがまたいい
요메나이 다케도 소레가마타이이
이해할 수 없지만 그래도 좋아

つまり 君が いれば パーフェクト
츠마리 키미가 이레바 파-펙토
그래 너와 함께라면 퍼펙트

(1・2・3)

君はノラネコみたいに
키미와 노라네코 미타이니
너는 길고양이처럼

のらりくらり ダーリンダーリン
노라리 쿠라리 다-린다-린
살며시 살며시 달링달링

月明り ひとあくび
츠키아카리 히토아쿠비
달빛에 한 하품

まだ帰りたくない
마다 카에리타쿠나이
아직 돌아가고 싶지않아

日曜のノラネコ 小さくなる マジマジック
니치요-노 노라네코 치이사쿠나루 마지마짓쿠
일요일의 길고양이 작아지는 매직~매직~

太陽が眠るまで 笑い合えたし 上出来
타이요-가 네무루마데 와라이 아에타시 죠-히데키
태양이 잠들 때까지 서로 웃을 수 있다면 최고야

日曜のノラネコ 飾らない君が 大好き
니치요-노 노라네코 카자라나이 키미가 다이스키
일요일의 길고양이 변하지않는 당신이 정말 좋아