mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2023-01-03 12:59:55

의욕팽이씨의 노래

やる気への木さんの唄
(의욕팽이씨의 노래)
가수 IA
작곡가 150P
작사가 스즈무
투고일 2011년 11월 17일
1. 개요2. 가사

1. 개요

의욕팽이씨의 노래(やる気への木さんの唄)는 IA VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡은 150P, 작사는 스즈무가 맡았다.

종언의 서표 프로젝트의 동인 앨범 언럭키 말기@스쿨트립에 수록되어 있는 작중 등장하는 마스코트 캐릭터 의욕팽이씨의 테마곡이다. 이 캐릭터의 탄생비화가 밝혀지며, 멜로디로 보나 가사로 보나 훌륭한 개그곡이다.

특이하게도 2023년 현재 인터넷 검색으로는 들을 수 없는 곡이다. 니코동을 포함해서 투고된 곡이 없다.

2. 가사

こんにちは 始めまして
콘니치와 하지메마시테
안녕하세요 처음 뵙겠습니다

いかがお過ごしでしょうか?
이카가 오스고시데쇼우카?
어떻게 잘 지내고 계신가요?

ボクは「やる気への木」という名で
보쿠와 야루키에노키토 이우나데
저는 「의욕팽이[1]」라는 이름으로

芸能しています
게이노오시테이마스
예능을 하고 있습니다

A弥に、B子に、C太に
에야니 비코니 시타니
A야에, B코에, C타

天使D音さんよりも長い名前で
텐시 디네상요리모 나가이 나마에데
천사 D네씨보다도 긴 이름이라

申し訳なくて萎縮しています
모시와케나쿠테 이슈쿠시테이마스
너무 죄송해서 위축됩니다

だけど今日は僕が主役だから頑張ります
다케도 쿄와 보쿠가 슈야쿠다카라 간바리마스
그렇지만 오늘은 제가 주역이니까 힘내겠습니다

えのきはやる木です
에노키와 야루키데스
팽이는 의욕(의 나무)입니다

別に木じゃないけど
베츠니키쟈나이케도
별로 나무는 아니지만

名前は語呂だけで
나마에와 고로다케데
이름은 말장난으로만

決めたと聞きました
키메타토 키키마시타
정해졌다고 들었습니다

地方でゆるゆると
치호데 유루유루토
지방에서 느긋하게

誰かの恩恵を使って
다레카노 온케이오 츠캇테
누군가의 온정에 기대

過ごすような
스고스요나
지내는 그런

甘いきゃら(やつら)が嫌いです
아마이카라 (야츠라)가 키라이데스
무른 캐릭터(놈들)[2]는 싫어요

まさかの二番突入だ
마사카노 니반 토츠뉴우데
설마했던 2장째 돌입이라니

驚きが隠せないです
오도로키가 카쿠세나이데스
놀라움을 감출 수가 없습니다

本編も二章から
혼펜모 니쇼카라
본편도 2장부터

新入りのこのボクが
신이리노 코노 보쿠가
새로 등장했던 이 제가

同人だけどテーマソングとかもらって
도진다케도 테마송구토카 모랏테
동인앨범이지만 테마송까지 받아서

モブ男さんあたりが…
모부오토코상아타리가
모브남[3]같은 게...

嫌がらせとかありそうで本当
이야가라세토카 아리소데 혼토
괴롭힘당할 거 같아서 정말

足が笑うけれど
아시가 와라우케레도
다리가 떨리지만

今日くらいは頑張ります
쿄쿠라이와 간바리마스
오늘 정도는 힘내겠습니다

えのきはやる木です
이노키와 야루키데스
팽이는 의욕(의 나무)입니다

別に木じゃないけど
베츠니키쟈나이케도
별로 나무는 아니지만

名前はSkypeの
나마에와 스카이푸노
이름은 스카이프 채팅

ノリで決まりました
노리데 키마리마시타
흐름으로 지어졌습니다

地方のキャラ達に
치호노 카라타치니
지방 캐릭터들에게

勝つためにボクは
카츠타메니 보쿠와
이기기 위해 저는

決めます 決め台詞
키메마스 키메제리후
결정했습니다 결정대사

えのき汁ブシャーブシャーとか
에노키지루 부샤부샤[4]토카
팽이즙 푸슉푸슉!이라던가

エゴサをした夜は
에고사오 시타요루와
에고사[5]한 밤에는

よく 病む やる気への木です
요쿠야무 야루키에노키데스
잘 병드는 의욕팽이입니다

[1] 문자 그대로 읽으면 의욕에의 나무라는 뜻. 고로아와세 [2] 여기서는 지방 캐릭터를 뜻한다. [3] 모브=군중.서브컬쳐 쪽에서는 이름도 설정도 없는 엑스트라 캐릭터 정도의 뜻. [4] 치바현 후나바시시 지역캐릭터 후낫시의 대사를 패러디. [5] '에고 서치'를 줄인 것으로, 자기 이름을 검색해서 자신에 대한 반응이나 평가 등을 보는 것.