|
え?あぁ、そう。 응? 아아, 그래. |
||
가수 | <colbgcolor=#ffffff,#191919> 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | 쵸쵸P | |
작사가 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2010년 3월 22일 | |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
|
노래방 | 금영 | 43344 |
TJ | 27796 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(응? 아아\, 그래., ruby=え?あぁ、そう。)]는 쵸쵸P가 2010년 3월 22일에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.2. 특징
전체적으로 성적인 묘사가 은유되었다. 곡조가 빠르고 분위기도 섹시하다.3. 달성 기록
|
4. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm10122021, width=640, height=360)]
|
【하츠네 미쿠】 응? 아아, 그래. 【오리지널 곡】 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm36549467, width=640, height=360)]
|
응? 아아, 그래. - 10th Anniversary Edition - / 쵸쵸P feat. 하츠네 미쿠 |
YouTube |
|
응? 아아, 그래. - 10th Anniversary Edition - / 쵸쵸P feat. 하츠네 미쿠 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm15817630, width=640, height=360)]
|
GUMI・카가미네 린 어레인지 곡 「응? 아아, 그래. (Hard-R.K.G.M.REMIX)」 |
5. 가사
建前だけの感情論で全てを量ろうなんて |
타테마에다케노 칸죠우론데 스베테오 하카로-난테 |
표면만의 감정론으로 모든 것을 재려 하다니 |
そんなのはお門違い、笑わせないでよね。 |
손나노와 오카도치가이 와라와세 나이데요네 |
그런 건 착각이야, 웃기지 말아줘 |
だけどたまには楽しいことも必要だと思うの |
다케도 타마니와 타노시이 코토모 히츠요-다토 오모우노 |
그래도 가끔은 즐거울 때도 필요하다고 생각해 |
気が済むまで私も満足したいわ |
키가 스무마데 와타시모 만조쿠시타이와 |
기분 좋아질 때까지 나도 만족하고 싶어 |
あー!目の前から消えていった心を刺す嘘みたいに |
아- 메노 마에카라 키에테잇타 코코로오 사스 우소미타이니 |
아-! 눈앞에서 사라져가는 마음을 찌르는 거짓말 같이 |
ぐるぐるって混ざる様なこの感じがたまらない |
구루구룻테 마자루 요우나 코노 칸지가 타마라나이 |
빙글빙글 섞이는 듯한 이 느낌이 견딜 수가 없어 |
ねえ、ぶっ飛んじゃうのが良いなら |
네- 붓톤쟈우노가 이이나라 |
아, 날아가 버리는 게 좋다면 |
私をもっと本気にさせて |
와타시오 못토 혼키니 사세테 |
나를 더 진심으로 만들어 |
逃げるなんて許さないわ |
니게루난테 유루사나이와 |
도망치는 것 따윈 용서하지 않겠어 |
やっぱりそんな程度なのかしら |
얏파리 손나 테이도나노카시라 |
역시 그 정도인 걸까? |
甘いのもいいと思うけれど苦いのも嫌いじゃない |
아마이노모 이이토 오모우케레도 니가이노모 키라이쟈나이 |
단 게 좋다고 생각하지만 쓴 것도 나쁘진 않아 |
そんな私の事を我儘だと言うの? |
손나 와타시노 코토오 와가마마다토 이우노 |
그런 나를 제멋대로라고 말하는 거야? |
馬鹿だとかアホらしいとか言いたいだけ言えばいいわ |
바카다토카 아호라시이토카 이이타이다케 이에바이이와 |
바보라든가 바보같다라든가 말하고 싶은 것만 말하면 돼 |
他人の価値観なんて私は知らないの |
히토노 카치칸난테 와타시와 시라나이노 |
타인의 가치관같은 건 난 몰라 |
掌から落ちていった紫色の花みたいに |
테노 히라카라 오치테 잇타 무라사키 이로노 하나 미타이니 |
손바닥에서 떨어진 자색의 꽃처럼 |
くるくるって踊る様なこの感じがたまらない |
쿠루쿠룻테 오도루 요우나 코노 칸지가 타마라나이 |
빙글빙글 춤추는 것 같은 이 느낌이 견딜 수 없어 |
さぁ、どうなっちゃうのか見せてよ |
사아 도우낫챠우노카 미세테요 |
자, 어떻게 될 건지 보여줘 |
本能?理性?どちらが勝つの |
혼노우 리세이 도치라가 카츠노 |
본능? 이성? 어느 쪽이 이기는 거야? |
超絶倫「 |
쵸우제츠린 데 미세테요 |
초절륜 「 |
本当はここを欲しがるくせに |
혼토와 코코오 호시가루 쿠세니 |
사실은 여기를 원하는 주제에 |
嬉しいとか気持ち良いとか |
우레시이토카 키모치 이이토카 |
기쁘다던가 기분 좋다던가 |
所詮それは自己満足 |
쇼센 소레와 지코만조쿠 |
그건 결국 자기만족 |
そういうのって投げ捨てちゃって |
소우 이우놋테 나게스테챳테 |
그런건 내던져버려도 |
いいんじゃない?って思わせて |
이인쟈나잇테 오모와세테 |
괜찮지 않아? 라고 생각하게 해줘 |
もうぶっ飛んじゃったら良いでしょう |
모우 붓톤쟛타라 이이데쇼우 |
이제 날아가도 괜찮잖아? |
一体どこに不満があるの? |
잇타이 도코니 후만가 아루노 |
도대체 어디에 불만이 있는 건데? |
いっそこうなったら逃がさない |
잇소 코우낫타라 니가사나이 |
어차피 이렇게 된 이상 놓치지 않아 |
だからね、ほらね、覚悟して |
다카라네 호라네 카쿠고시테 |
그러니까, 있지, 각오해 |
さぁ、どうなっちゃってもいいから |
사아 도우낫챳테모 이이카라 |
자-, 어찌됐든 좋으니까 |
その目で最後まで見届けて |
소노 메데 사이고마데 미토도케테 |
그 눈으로 끝까지 지켜봐 |
どこまでイッても止まらない |
도코마데 잇테모 토마라나이 |
어디까지 간다 해도 멈추지않아 |
だけどね、でもね、そろそろ限界 |
다케도네 데모네 소로소로 겐카이 |
그렇지만, 하지만, 슬슬 한계야 |
あぁもうダメ… |
아- 모우 다메 |
아아 더는 안 돼… |
6. 미디어 믹스
6.1. 음반 수록
|
<colbgcolor=#d3d3d3,#2c2c2c> 번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems feat. 하츠네 미쿠 |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems feat.初音ミク | |
트랙 | 11 | |
발매일 | 2010년 9월 15일 | |
링크 |
|
<colbgcolor=#d3d3d3,#2c2c2c> 번역명 | Glorious World |
원제 | ||
트랙 | 2 | 16[2] | |
발매일 | 2011년 11월 2일 | |
링크 |
|
<colbgcolor=#d3d3d3,#2c2c2c> 번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. 하츠네 미쿠 |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat.初音ミク | |
트랙 | Disk 2, 6 | |
발매일 | 2017년 3월 15일 | |
링크 |
6.2. 리듬 게임 수록
6.2.1. 사운드 볼텍스
<colbgcolor=white,#1f2023> 사운드 볼텍스 난이도 체계 | |||
난이도 | NOVICE | <colcolor=orange,#dd0> ADVANCED | <colcolor=red> EXHAUST |
자켓 | |||
레벨 | 04 | 09 | 12 |
체인 수 | 0417 | 0571 | 0887 |
일러스트 담당 | riria009 | ||
이펙터 | mitsu | ||
수록 시기 | II 05(2013.8.2) | ||
BPM | 192 |
EXH 패턴 PERFECT 영상
6.2.2. 프로젝트 디바 시리즈
-
하츠네 미쿠 -Project DIVA- f
시리즈 첫 수록.
-
하츠네 미쿠 프로젝트 디바 MEGA39's
추가곡 팩 3rd DLC로 추가되었다.
6.2.3. GROOVE COASTER
6.2.3.1. 4MAX DIAMOND GALAXY
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보,곡목록=보컬로이드™
,곡명=え?あぁ、そう。
,작곡표기=蝶々P
,작곡링크=쵸쵸P
,버전2=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=192
,SIMPLE레벨=4
,NORMAL레벨=7
,HARD레벨=10
,SIMPLE노트수=290
,NORMAL노트수=416
,HARD노트수=501
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,HARD애드립=
,SIMPLE체인=1\,238
,NORMAL체인=1\,698
,HARD체인=2\,122
,주소=b9jO-RzY-pc
,퍼펙트=
)]
6.2.4. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#EE1166><#ebebf2> ||
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}}}}
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] {{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em" |
||||||||
Ready Steady 🇰🇷 Giga |
Forward 🇰🇷 R Sound Design |
RAD DOGS 🇰🇷 하치오지P |
시네마 🇰🇷 Ayase |
Beat Eater 🇰🇷 폴리스 피카딜리 |
||||
미래 🇰🇷 유기산 |
Flyer! 🇰🇷 Chinozo |
월광 🇰🇷 키타니 타츠야 × 하루마키고한 |
Awake Now 🇰🇷 유노스케 |
거리 🇰🇷 jon-YAKITORY |
||||
공허함을 부추기다 🇰🇷 시시시시 |
가사화 🇰🇷 하루카 료 |
양이 한 마리 🇰🇷 Peg |
하극상 🇰🇷 Misumi |
리얼라이즈 🇰🇷 히이라기 마그네타이트 |
||||
CR에이ZY 🇰🇷 우메토라 |
Beyond the way 🇰🇷 Giga |
blender 코메다와라 × R Sound Design |
열화 niki |
ULTRA C Giga × TeddyLoid |
||||
퓨얼 우츠P |
}}}}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<tablewidth=100%><width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||
||
||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#EE1166><table align=center><table bordercolor=#EE1166><tablebgcolor=#fff,#000>
Vivid BAD SQUAD의 수록곡 ||
난이도 (노트 수) |
||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 8 (189) |
12 (378) |
18 (521) |
25 (838) |
30 (1028) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 미지원 | |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
Vivid BAD SQUAD 하츠네 미쿠 |
하츠네 미쿠 | |||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상
- MASTER ALL PERFECT 영상