<colbgcolor=#ffffff> ユーエンミー You and Me |
||
가수 | 스다 케이나 | |
작사가 | ||
작곡가 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2024년 6월 29일 |
[clearfix]
1. 개요
스다 케이나의 곡으로 2024년 6월 29일 공개되었다.2. 영상
3. 가사
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
幸せってなんかもどかしい |
시아와셋테 난카 모도카시이 |
행복이란 어쩐지 생각대로 되지 않아 |
憎らしいくらいが丁度良いんだって |
니쿠라시이 쿠라이가 쵸우도 요인닷테 |
미워할 정도가 딱 좋다고 |
斜に構えては空っぽになっていた |
샤니 카마에테와 카랏포니 낫테이타 |
비스듬히 자리를 잡고서는 텅 비어 있었어 |
未来なんて実は無いらしい |
미라이난테 지츠와 나이라시이 |
미래따위는 사실 없는거 같아 |
それなら今を生きていたいんだって |
소레나라 이마오 이키테이타인닷테 |
그렇다면 지금을 살고 싶다고 |
傷が付いても雨に濡れても |
키즈가 츠이테모 아메니 누레테모 |
상처가 나도 비에 젖어도 |
何十回、何百回と |
난주카이, 난뱌쿠카이토 |
몇십 번, 몇백 번이고 |
また恋に恋をして |
마타 코이니 코이오 시테 |
또 다시 사랑에 빠져 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
今夜は何処にも行かないで |
콘야와 도코니모 이카나이데 |
오늘 밤은 어디에도 가지 말아줘 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
あんたは少しも分かってない! |
안타와 스코시모 와캇테나이! |
너는 조금도 이해하지 못해! |
何度だって何度だって |
난도닷테 난도닷테 |
몇 번이고 몇 번이고 |
心と心のマリアージュ(mariage) |
코코로토 코코로노 마리아쥬 |
마음과 마음의 결합 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
すれ違いばっかのユーエンミー(You & Me) |
스레치가이밧카노 유우엔미이 |
엇갈리기만 하는 너와 나 |
必ずってなんか馬鹿らしい |
카나라즛테 난카 바카라시이 |
반드시라는 건 어쩐지 어리석어 |
有り得ないくらいが丁度良いんだって |
아리에나이 쿠라이가 쵸우도 요인닷테 |
있을 수 없을 정도가 딱 좋다고 |
心躍るような夢を語ってやろう |
코코로 오도루 요우나 유메오 카탓테야로우 |
마음이 설레는 듯한 꿈을 이야기해주겠어 |
誰もあんたにはなれやしない |
다레모 안타니와 나레야시나이 |
아무도 너가 될 수는 없어 |
お願い 信じて欲しいんだ |
오네가이 신지테 호시인다 |
부탁이야, 믿어줬으면 해 |
あ、試しにアバンチュール(aventure)でもどうですか |
아, 타메시니 아반츄루데모 도우데스카 |
아, 시험 삼아 모험이라도 어때? |
何十回、何百回と |
난주카이, 난뱌쿠카이토 |
몇십 번, 몇백 번이고 |
また恋に恋をして |
마타 코이니 코이오 시테 |
또 다시 사랑에 빠져 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
今夜は何処にも行かないで |
콘야와 도코니모 이카나이데 |
오늘 밤은 어디에도 가지 말아줘 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
あんたは少しも分かってない! |
안타와 스코시모 와캇테나이! |
너는 조금도 이해하지 못해! |
何度だって何度だって |
난도닷테 난도닷테 |
몇 번이고 몇 번이고 |
心と心のマリアージュ |
코코로토 코코로노 마리아쥬 |
마음과 마음의 결합 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
騙し合いばっかのユーエンミー |
다마시아이밧카노 유우엔미이 |
속이기만 하는 너와 나 |
愛は盲目 |
아이와 모우모쿠 |
사랑은 맹목적이야 |
じわじわ心を蝕んで |
지와지와 코코로오 무시반데 |
서서히 마음을 갉아먹어 |
消えないな 消えないな 私だけの孤独が |
키에나이나 키에나이나 와타시다케노 코도쿠가 |
사라지지 않아, 사라지지 않아, 나만의 고독이 |
愛は盲目 |
아이와 모우모쿠 |
사랑은 맹목적이야 |
じわじわ心を蝕んで |
지와지와 코코로오 무시반데 |
서서히 마음을 갉아먹어 |
消えないな 消えないな 私だけの孤独が |
키에나이나 키에나이나 와타시다케노 코도쿠가 |
사라지지 않아, 사라지지 않아, 나만의 고독이 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
今夜は何処にも行かないで |
콘야와 도코니모 이카나이데 |
오늘 밤은 어디에도 가지 말아줘 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
あんたは少しも分かってない! |
안타와 스코시모 와캇테나이! |
너는 조금도 이해하지 못해! |
何度だって何度だって |
난도닷테 난도닷테 |
몇 번이고 몇 번이고 |
心と心のマリアージュ |
코코로토 코코로노 마리아쥬 |
마음과 마음의 결합 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
すれ違いばっかのユーエンミー |
스레치가이밧카노 유우엔미이 |
엇갈리기만 하는 너와 나 |
ウォーアイニーさ |
워아이니 사 |
워아이니(사랑해) |
惹かれ合うばっかのユーエンミー |
히카레아우 밧카노 유우엔미이 |
서로 끌리기만 하는 너와 나 |
출처 - 티스토리