mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-05 15:05:57

워스트 리그렛

<colbgcolor=#e4f7ba,#222222> ワーストリグレット
(Worst Regret, 워스트 리그렛)
가수 GUMI
코러스 v flower
작곡가 you맨
작사가
기타
베이스
영상 제작
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2024년 2월 23일[1]
달성 기록 VOCALOID 전당입성


1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

- Kid -

[ruby(워스트 리그렛,ruby=ワーストリグレット)] you맨이 2024년 2월 23일[2]에 투고한 GUMI VOCALOID 오리지널 곡이다. The VOCALOID Collection2024 겨울에서 Top 100 부문 3위를 한 곡이다.

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm43435072, width=640, height=360)]
워스트 리그렛 … GUMI
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
워스트 리그렛 … GUMI|Worst Regret

3. 가사

<colcolor=#000,#fff> 連綿と紡いで脳裏に焼き付いた
렌멘토 츠무이데 노오리니 야키츠이타
연면히 이어서 뇌리에 박혔어
思い出に絆された在り方
오모이데니 호다사레타 아리카타
추억에 얽매인 본연의 자세
救済を延々コジテート
큐우사이오 엔엔 코지테에토
구제를 끝없이 cogitate
絶えないイリテート
타에나이 이리테에토
끊이지 않는 irritate
侘しさに頭を割く有様
와비시사니 아타마오 사쿠 아리사마
쓸쓸함에 생각에 잠기는 형편이야
君が僕に着けたのは無垢な枷
키미가 보쿠니 츠케타노와 무쿠나 카세
너가 내게 닿게 한 것은 무구한 족쇄
幼さが犯した過ちを思い返して苛ついた
오사나사가 오카시타 아야마치오 오모이카에시테 이라츠이타
미숙함이 저지른 잘못을 떠올리며 초조해졌어
君を劈くような張り裂くような悲劇が
키미오 츤자쿠요오나 하리 사쿠요오나 히게키가
너를 찢는 듯한 힘세게 찢는 듯한 비극이
取るに足らないような齟齬が招いた軋轢が
토루니 타라나이요오나 소고가 마네에타 아츠레키가
사소해보이는 어긋남이 초래한 갈등이
今に知らないなんて言えない距離に迫り来る
이마니 시라나이난테 이에나이 쿄리니 세마리쿠루
지금도 모른다고 말할 수 없는 거리에 닥쳐와
何も悪くはないけど静かにさよなら
나니모 와루쿠와 나이케도 시즈카니 사요나라
아무것도 나쁘진 않지만 조용히 안녕
散々拗らせて純真が翳った
산잔 코지라세테 주신가 카겟타
심하게 꼬여서 순수함이 퇴색됬어
酷い目に遭わされた御陰で
히도이 메니 아와사레타 오카게데
끔찍한 일을 겪은 덕분에
訓戒を淡々とリブート
쿤카이오 탄탄토 리부우토
훈계를 담담하게 재부팅
挙句にアプルート
아게쿠니 아푸 루우토
그 결과 uproot
他所行きの金言など淘げて
요소이키노 킨겐나도 요나게테
딴 곳으로 가겠다는 금언따윈 가려내고
態と耳を貸さずにいたんだ
와자토 미미오 카사즈니 이탄다
일부러 귀를 기울이지 않고 있었어
君の呟くような囁くような悲鳴が
키미노 츠부야쿠요오나 사사야쿠요오나 히메에가
너의 중얼거리는 듯한 속삭이는 듯한 비명이
役に立たないような徒爾が嵩んだ悪癖が
야쿠니 타타나이요오나 토지가 카산다 아쿠헤키가
쓸모없어 보이는 듯한 헛됨이 불어난 나쁜 버릇이
今も消えない場所で癒えない傷を抱えてる
이마모 키에나이 바쇼데 이에나이 키즈오 카카에테루
지금까지도 사라지지 않는 곳에서 아물지 않는 상처를 안고 있어
何も悪くはないけど静かにさよなら
나니모 와루쿠와 나이케도 시즈카니 사요나라
아무것도 나쁘진 않지만 조용히 안녕
再三繕った絆が耐え切れず無に帰した所為で
사이산 츠쿠롯타 키즈나가 타에키레즈 무니 카에시타 세에데
여러 번 꿰멘 인연이 견디지 못하고 무로 돌아간 탓에
丁重に結わえた軌跡が一瞬で崩れ去った
테에초오니 유와에타 키세키가 잇슈데 쿠즈레삿타
조심스럽게 묶어놓은 궤적이 순식간에 무너져 버렸어
喧々嘯いた過ちが灰に形り積み上げた今日が
켄켄 우소부이타 아야마치가 하이니 나리 츠미아게타 쿄오가
시끄럽게 큰소리 친 실수가 재로 변해 쌓인 오늘이
迎合を拒むや否や
게에고오오 코바무야 이나야
영합을 거부하자 마자
牙ヲ剥イタ
키바오 무이타
어금니를 벗겼어
君が僕に呉れたのは初な感性
키미가 보쿠니 쿠레타노와 우부나 칸세에
너가 내게 준 것은 순진한 감성
幼さが暈した瞬きを
오사나사가 보카시타 마타타키오
미숙함이 얼버무린 반짝임을
この弱さを愚かしさを君の所為にしたい
코노 요와사오 오로카시사오 키미노 세에니 시타이
이 나약함을 어리석음을 너의 탓으로 하고 싶어
押し付けていたい
오시츠케테이타이
떠넘기고 싶어
逡巡をリセット
슈주오 리셋토
망설임을 리셋
消えないリグレット
키에나이 리구렛토
사라지지 않는 regret
侘しさに頭を割く有様
와비시사니 아타마오 사쿠 아리사마
쓸쓸함에 생각에 잠기는 형편이야
君の繰り懸くような逆らうような微声が
키미노 쿠리켄쿠요오나 사카라우요오나 비세이가
너의 반복되는 듯한 거역하는 듯한 미성이
疾うに然らばしようが事欠かない可逆性が
토오니 사라바 시요오가 코토카카나이 카갸쿠세에가
이미 그렇더라도 부족하지 않을 가역성이
今も解せない顔で要らないミスを重ねてる
이마모 게세나이 카오데 이라나이 미스오 카사네테루
지금까지도 이해할 수 없는 얼굴로 필요없는 실수를 거듭하고 있어
其れは手遅れな程に増え過ぎた
소레와 테오쿠레나호도니 후에스기타
그건 손 쓸 수 없을 정도로 늘어났어
不義な儘希望が凝り固まった憂いだ
후기나 마마 키보오가 코리카타맛타 우레이다
불의한 채 희망이 굳어진 근심이야
窶した可哀想な何方かさんは絶つ冪だ
야츠시타 카와이소오나 도치라카산와 타츠 베키다
번민하는 불쌍한 누군가는 끊어내야 해
今も穢い愛が胸の内で閊えてる
이마모 키타나이 아이가 무네노 우치데 츠카에테루
지금까지도 더러운 사랑이 가슴 속에 묻어 있어
君に背を向けた儘で静かにさよなら
키미니 세오 무케타 마마데 시즈카니 사요나라
너에게 등을 돌린 채 조용히 안녕

[1] 유튜브는 2월 25일 [2] 유튜브는 2월 25일