<colbgcolor=#4F4742><colcolor=#F2C8A2> 呜哇哈哈哈 우와하하하 |
|
|
|
작사 | iKz, 黑金雨 |
작곡 | iKz |
보컬 | 折原露露 |
발매일 | 2023.12.5. |
[clearfix]
1. 개요
저는 중화 출신의 음악가 iKz입니다.
이번에 원신 캐릭터인 푸리나의 동인 오리지널 곡 '우와하하하'를 가져와 스윙 스타일로 푸리나의 퍼포먼스를 선보였습니다.
我是来自中国大陆的音乐作者iKz,
这次带来一首原神角色 —— 芙宁娜的同人原创曲《呜哇哈哈哈》,用Swing风格来展示芙宁娜的表演形态。
이번에 원신 캐릭터인 푸리나의 동인 오리지널 곡 '우와하하하'를 가져와 스윙 스타일로 푸리나의 퍼포먼스를 선보였습니다.
我是来自中国大陆的音乐作者iKz,
这次带来一首原神角色 —— 芙宁娜的同人原创曲《呜哇哈哈哈》,用Swing风格来展示芙宁娜的表演形态。
2023년 12월 5일 발표된 iKz의 동인 곡
원신 폰타인 지역 마신임무 제 4장 초반의 이야기를 담고 있다.
제목 우와하하하는 푸리나의 중국어 버전 웃음소리이다.
2. 영상
유튜브 |
|
빌리빌리 |
[bìlibìli(BV1Me411R7sy)]
|
3. 가사
举手并欢呼 |
쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来接受 我的祝福 |
라이 지에 쇼우 워 더 주 푸 |
나의 축복을 받아줘 |
举手并欢呼 |
쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来欣赏 我的演出 |
라이 신 샹 워 더 옌 추 |
나의 공연을 즐겨 |
举手并欢呼 |
쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来踏上 我的国度 |
라이 타 샹 워 더 궈 두 |
나의 왕국에 들어와 |
举手 要挑战的人 |
쥐 쇼우 야오 톄오 잔 더 런 |
손을 들어, 도전할 사람들 |
向前一步 |
시앙 치엔 이 부 |
한 걸음 앞으로 |
少女失踪的案件再现 |
샤오 뉘 스 쭝 더 안 지앤 자이 시앤 |
소녀 실종 사건이 다시 나타나고 |
戏剧性情节 |
시 쥐 싱 칭 지에 |
극적인 장면들 |
用魔术密室作成谜面 |
융 모 슈 미 스 쭈어 청 미 미엔 |
마술 밀실로 수수께끼를 만들고 |
要素如此齐全 |
야오 수 루 츠 치 취엔 |
요소들이 다 갖춰져 있네 |
正义审判 |
정 이 션 판 |
정의로운 심판이 |
ARE YOU READY |
ARE YOU READY |
준비됐나 |
诸位不要眨眼 |
쭈 웨이 부 야오 자 옌 |
모두 눈을 깜빡이지 마 |
带飞行物的异乡旅人 |
다이 페이 싱 우 더 이 샹 뤼 런 |
비행체를 이끄는 이방인 여행자가 |
1 V 1对决 WOW! |
1 V 1 두이 쥐에 WOW! |
1 대 1 대결 WOW! |
最高潮一幕分胜负 |
쭈이 가오 차오 이 무 펀 셩 푸 |
최고조의 순간에서 승부가 갈린다 |
拜托了 不要开局就认输 |
바이 투어 러 부 야오 카이 쥐 지우 런 슈 |
부탁이야, 시작부터 포기하지 마 |
别慌呀,别慌呀 |
비에 황 야, 비에 황 야 |
당황하지 마, 당황하지 마 |
期待你的反扑 |
치 다이 니 더 판 푸 |
네 반격을 기대해 |
但你在我面前的辩护 |
단 니 자이 워 미엔 치앤 더 비앤 후 |
하지만 네가 내 앞에서 변호하는 건 |
当心让观众笑到肚子痛 |
당 신 량 관 쭝 샤오 다오 두 즈 통 |
관객들이 배 아프게 웃게 할 테니 조심해 |
要赢了,要赢了,要赢了 |
야오 잉 러, 야오 잉 러, 야오 잉 러 |
이길 거야, 이길 거야, 이길 거야 |
就要赢了 绷不住了 |
지우 야오 잉 러 벙 부 주 러 |
거의 다 이겼어, 더 이상 참을 수 없어 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
我的推理 华丽 |
워 더 퇘 리 화 리 |
내 추리는 화려해 |
赞颂我 歌颂我 |
잔 쏭 워 거 쏭 워 |
나를 찬양해, 나를 송가로 부르라 |
前排慢点儿挤 |
치앤 파이 만 디엔 르 지 |
앞줄은 천천히 밀치지 마 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
我将一锤定音 |
워 지앙 이 추이 딩 인 |
내가 한 방에 결론을 내리리라 |
用胜利的喜悦 |
융 셩 리 더 시 웨 |
승리의 기쁨으로 |
公正的审判你 |
공 정 더 션 판 니 |
너를 공정하게 심판하리라 |
请举手并欢呼 |
칭 쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来接受 我的祝福 |
라이 지에 쇼우 워 더 주 푸 |
나의 축복을 받아줘 |
举手并欢呼 |
쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来欣赏 我的演出 |
라이 신 샹 워 더 옌 추 |
나의 공연을 즐겨 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
此刻好戏结束 |
츠 커 하오 시 지에 수 |
이제 멋진 공연은 끝나고 |
留悬念在下一幕 |
리우 쉬앤 니엔 자이 샤 이 무 |
다음 막을 기대하게 만들지 |
TO BE CONTINUED |
TO BE CONTINUED |
계속될 이야기 |
严肃气派歌剧院 |
옌 쑤 치 파이 거 쥐 위엔 |
엄숙하고 웅장한 오페라 극장 |
继续未完的案件(开庭) |
지 쉬 웨이 완 더 안 지앤 (카이 팅) |
끝나지 않은 사건을 계속하리라 (개정) |
贵宾席在最高点 |
궈이 빈 시 자이 쭈이 가오 디엔 |
귀빈석은 가장 높은 곳에 |
现在我就是主角 |
시엔 자이 워 지우 스 주 쥐에 |
이제 내가 주인공이다 |
旅人旅人震惊的脸 |
뤼 런 뤼 런 젠 징 더 리앤 |
여행자, 여행자 놀란 얼굴 |
败将败将如何辩解 |
바이 지앙 바이 지앙 루 허 비엔 지에 |
패배자는 어떻게 변명할 것인가 |
HMMM |
HMMM |
흠 |
别想 避开我的视线 |
비에 시앙 비 카이 워 더 스 시앤 |
내 시선을 피하려 하지 마 |
咦? |
이? |
응? |
她煞有介事反驳 |
타 사 요우 지에 스 판 보 |
그녀가 진지하게 반박하네 |
观众被她说服了 |
관 쭝 베이 타 슈어 푸 러 |
관객들이 그녀에게 설득당했네 |
质疑我,质疑我 |
즈 이 워, 즈 이 워 |
나를 의심해, 나를 의심해 |
怎么回事呢? |
쩐 머 훼이 스 너? |
무슨 일이야? |
原来是证人的谎言 |
위앤 라이 스 정 런 더 황 옌 |
알고 보니 증인의 거짓말 |
迷惑人家做出误判 |
미 후어 런 지아 쭈어 추 우 판 |
사람들을 혼란에 빠뜨려 오판하게 하네 |
真没输,真没输,真没输 |
쩐 메이 수, 쩐 메이 수, 쩐 메이 수 |
진짜 지지 않았어, 진짜 지지 않았어 |
才不会认输 |
차이 부 후이 런 수 |
결코 포기하지 않을 거야 |
等着 等着我卷土重来 |
덩 저 덩 저 워 쥔 투 충 라이 |
기다려, 내가 다시 돌아올 테니 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
我的防守 反击 |
워 더 팡 쇼우 판 지 |
내 방어와 반격을 |
赞颂我 歌颂我 |
잔 쏭 워 거 쏭 워 |
나를 찬양해, 나를 송가로 부르라 |
后排别着急 |
허우 파이 비에 저 지 |
뒷줄은 서두르지 마 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
我将一锤定音 |
워 지앙 이 추이 딩 인 |
내가 한 방에 결론을 내리리라 |
用水神的名义 |
융 수이 션 더 밍 이 |
물의 신의 이름으로 |
公正的审判你 |
공 정 더 션 판 니 |
너를 공정하게 심판하리라 |
请举手并欢呼 |
칭 쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来接受 我的祝福 |
라이 지에 쇼우 워 더 주 푸 |
나의 축복을 받아줘 |
举手并欢呼 |
쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来欣赏 我的演出 |
라이 신 샹 워 더 옌 추 |
나의 공연을 즐겨 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
此刻胸有成竹 |
츠 커 시옹 요우 청 주 |
이제 모든 것이 예상대로 |
从开始到终暮 |
쭝 카이 스 다오 쭝 무 |
처음부터 끝까지 |
都尽在我的预料之中 |
도 진 자이 워 더 위 랴오 즈 중 |
내 예상 속에 있었지 |
哼哼 |
헝 헝 |
흥흥 |
肃静静听 全场肃静静听 |
쑤 징 징 팅 취앤 창 쑤 징 징 팅 |
모두 엄숙히 들어라 |
肃静静听 3 2 1 |
쑤 징 징 팅 3 2 1 |
모두 엄숙히 들어라, 3, 2, 1 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
我的推理 华丽 |
워 더 퇘 리 화 리 |
내 추리는 화려해 |
赞颂我 歌颂我 |
잔 쏭 워 거 쏭 워 |
나를 찬양해, 나를 송가로 부르라 |
前排慢点儿挤 |
치앤 파이 만 디엔 르 지 |
앞줄은 천천히 밀치지 마 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
我将一锤定音 |
워 지앙 이 추이 딩 인 |
내가 한 방에 결론을 내리리라 |
用水神的名义 |
융 수이 션 더 밍 이 |
물의 신의 이름으로 |
公正的审判你 |
공 정 더 션 판 니 |
너를 공정하게 심판하리라 |
请举手并欢呼 |
칭 쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来接受 我的祝福 |
라이 지에 쇼우 워 더 주 푸 |
나의 축복을 받아줘 |
举手并欢呼 |
쥐 쇼우 빙 환 후 |
손을 들어 환호해 |
来欣赏 我的演出 |
라이 신 샹 워 더 옌 추 |
나의 공연을 즐겨 |
呜啊哈哈哈哈哈 |
우 아 하하하하하 |
우아하하하하하 |
此刻胸有成竹 |
츠 커 시옹 요우 청 주 |
이제 모든 것이 예상대로 |
虔诚的子民们 |
치엔 청 더 즈 민 먼 |
경건한 백성들이여 |
看最后的赢家 |
칸 쭈이 호우 더 잉 자 |
마지막 승자가 누군지 봐라 |
最后的赢家 |
쭈이 호우 더 잉 자 |
마지막 승자는 |
最后的大赢家 |
쭈이 호우 더 다 잉 자 |
진정한 대승자는 |
必然是我! |
비 란 스 워! |
분명 나다! |