わかんない!ない!ない!なんもかんも
|
와칸나이! 나이! 나이! 난모칸모
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 아무것도
|
こんな夜だから踊りましょう?フィーバー!
|
콘나 요루다카라 오도리마쇼오 휘이바아!
|
이런 밤이니까 춤을 춥시다? 피버!
|
深い夜はご用心 知らぬ間ココロ惑わせるの
|
후카이 요루와 고요오진 시라누 마코코로 마도와세루노
|
깊은 밤은 조심도 모르는 사이에 마음이 흔들리게 해
|
くもり曇る 積もり積もる あれこれそれどれなんのため?
|
쿠모리 쿠모루 츠모리츠모루 아레코레 소레 도레 난노 타메
|
흐리멍텅하게 쌓이다 이것저것 그거 어느 것 때문에?
|
ややこしや ややこしや 考えぬ程溢れおちる想い
|
야야코시야 야야코시야 칸가에누호도 아후레 오치루 오모이
|
쫄깃쫄깃하고 생각지도 못할 정도로 넘쳐 흐르는 마음
|
からまるわ からまわる もう頭の中はぐるぐるりん
|
카라 마루와 카라 마와루 모오아타마노 나카와 구루구루 린
|
동글동글 돌다 이미 머리속은 빙글빙글
|
わかる?わからん?わかる?わからん?わかる?わからん?
|
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? 와카루? 와카란?
|
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어?
|
わかる?わからん?わかる?わからん?
|
와카루? 와카란? 와카루? 와카란?
|
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어?
|
う~~~~~~~ん…わかんない!
|
우~~~~~~~우...와칸나이!
|
으~~~~~~~음...모르겠어!
|
わかんない!ない!ない!なんもかんも!
|
와칸나이! 나이! 나이! 난모칸모!
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 아무것도!
|
全部全部ほっぽっちゃってバイバイ?
|
젠부 젠부 홋폿차쯔테 바이바이?
|
전부 전부 다 팽개치고 바이바이?
|
そうじゃない!ない!ない!ない!ないゆえに
|
소오자나이! 나이! 나이! 나이! 나이 유에니
|
그렇지 않아! 않아! 않아! 않아! 없기 때문에
|
こんなにぐるぐるしちゃってます!
|
콘나니 구루구루시차쯔테마스!
|
이렇게 빙빙 돌고 있잖아!
|
わかんない!わかんない!
|
와칸나이! 와칸나이!
|
모르겠다! 모르겠다!
|
わかんないけど今日も生きている。
|
와칸나이케도 쿄오모 이키테이루
|
모르겠지만 오늘도 살아있어
|
わかんない!わかんない!
|
와칸나이! 와칸나이!
|
모르겠다! 모르겠다!
|
"わかんない!"とボクらは生きている。
|
"와칸나이!" 토 보쿠라와 이키테이루
|
"모르겠어!" 라고 우리들은 살아있어
|
わかんない!ない!ない!NIGHT☆FEVER!
|
와칸나이! 나이! 나이! 나이트☆피버!
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 나이트 피버!
|
そんじゃ手を取って踊りましょう?フィーバー!
|
손자 테오 톳테 오도리마쇼오? 휘이바아!
|
그럼 손을 잡고 춤을 춥시다? 피버!
|
深い夜はご用心 知らぬ間リズム加速してく
|
후카이 요루와 고요오진 시라누 마 리즈무카소쿠시테쿠
|
깊은 밤은 조심성 없는 사이 리듬을 가속해가고 있어
|
お手上げだ お手上げだ あれこれそれおてアゲアゲだ!
|
오테아게다 오테아게다 아레코레 소레오테 아게아게다
|
속수무책이야 속수무책이야 이것 저것 그것 다 그래라!
|
むつかしや むつかしや 思い起こさぬように Shall we dance?
|
무츠카시야 무츠카시야 오모이오코사누요오니 셰르 위 단스?
|
무츠카시야 무츠카시야 생각나지 않도록 셸 위 댄스?
|
まわるから からまわる もう頭の中はぐるぐるりん
|
마와루카라 카라 마와루 모오아타마노 나카와 구루구루 린
|
돌고 도는 데서 돌고 돌다 이미 머리속은 빙글빙글
|
わかる?わからん?わかる?わからん?わかる?わからん?
|
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? 와카루? 와카란?
|
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어?
|
わかる?わからん?わかる?わからん?
|
와카루? 와카란? 와카루? 와카란?
|
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어?
|
う〜〜〜〜〜〜〜ん…はっ!!!!…わかんない!
|
우~~~~~~~우... 핫!!!! ...와칸나이!
|
으~~~~~~~음... 헉!!!! ...모르겠어!
|
わかんない!ない!ない!なんもかんも!
|
와칸나이! 나이! 나이! 난모칸모!
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 아무것도!
|
やっぱ全部ほっぽっちゃってバイバイ?
|
얏파 젠부 홋폿차쯔테 바이바이?
|
역시 전부 내버려두고 바이바이?
|
ダメじゃない!ない!ない!ない!ないけれど
|
다메자나이! 나이! 나이! 나이! 나이케레도
|
안되잖아! 잖아! 잖아! 잖아! 없지만
|
ひとまずお茶にしませんか?
|
히토마즈 오차니 시마세카?
|
일단 차로 마시지 않을래?
|
わかんない!わかんない!
|
와칸나이! 와칸나이!
|
모르겠다! 모르겠다!
|
わかんない!がココロ侵略中!
|
와칸나이! 가 코코로신랴쿠추우!
|
모르겠어! 하지만 마음 침략 중!
|
わかんない!わかんない!
|
와칸나이! 와칸나이!
|
모르겠다! 모르겠다!
|
"わかんない!"と仲良くなれたらなぁ!
|
"와칸나이!" 토 나카요쿠 나레타라나아!
|
"모르겠어!" 와 사이좋게 지낼 수 있으면 좋겠어!
|
わかんない!ない!ない!なんて欲しいわ!
|
와칸나이! 나이! 나이! 난테호시이와!
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 라니 갖고 싶어!
|
甘々くらいのまあいっか精神!
|
아마아마쿠라이노 마아 잇카 세에신!
|
달콤할 정도의 뭐랄까 정신!
|
わかる?わからん?わかる?わからん?わかる?わからん?
|
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? 와카루? 와카란?
|
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어?
|
わかる?わからん?わかる?わからん?
|
와카루? 와카란? 와카루? 와카란?
|
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어?
|
はーっはっはっは!!
|
わかんない!
|
하앗! 핫핫하!
|
와칸나이!
|
하앗! 핫핫하!
|
모르겠어!
|
わかんない!ない!ない!なくて苦しい ことは"弱い"んじゃないない!
|
와칸나이! 나이! 나이! 나쿠테 쿠루시이 코토와 요와이 자 나이! 나이!
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 없어서 괴로운 것은 "약하다"가 아니야!
|
わかんない!ない!ない!な痛みを感じれるあったかいココロを持っています!
|
와칸나이! 나이! 나이! 나이타미오 칸지레루 앗타카이 코코로오 못테이마스!
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 같은 아픔을 느낄 수 있는 따뜻한 마음을 가지고 있어!
|
そんなアナタをステキと
|
思うのです!
|
손나 아나타오 스테키토
|
오모우노데스!
|
그런 당신을 멋지게
|
생각합니다!
|
わかんない!ない!ない!ない!なんもかんも!
|
와칸나이! 나이! 나이! 나이! 난모칸모!
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 겠어! 아무것도!
|
全部全部ほっぽっちゃってバイバイ?
|
젠부 젠부 홋폿차쯔테 바이바이?
|
전부 전부 다 팽개치고 바이바이?
|
そうじゃない!ない!ない!ない!ないゆえに
|
소오자나이! 나이! 나이! 나이! 나이 유에니
|
그렇지 않아! 않아! 않아! 않아! 없기 때문에
|
こんなにぐるぐるしちゃってます!
|
콘나니 구루구루시차쯔테마스!
|
이렇게 빙빙 돌고 있잖아!
|
わかんない!わかんない!
|
와칸나이! 와칸나이!
|
모르겠다! 모르겠다!
|
わかんないことだけわかってる!
|
와칸나이 코토다케 와캇테루!
|
모르는 것만 알고 있어!
|
わかんない!わかんない!
|
와칸나이! 와칸나이!
|
모르겠다! 모르겠다!
|
"わかんない!"がわかれば一歩前進!
|
"와칸나이!" 가 와카레바 잇포 젠신!
|
"모르겠어!"를 알면 일보전진!
|
わかんない!ない!ない!じゃあ残りは
|
와칸나이! 나이! 나이! 자아노코리와
|
모르겠어! 겠어! 겠어! 그럼 나머지는
|
明日に任せて!
|
아스니 마카세테 쿄오와 오야스미
|
내일로 맡겨! 오늘은 굿나잇이야
|
優勝!
|
유우쇼오!
|
우승!
|