mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-12-02 12:03:11

시라누이 마이/대사

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 시라누이 마이

1. 개요

SNK의 각종 게임에 등장하는 시라누이 마이의 대사를 정리한 문서.

2. 아랑전설 시리즈

2.1. 아랑전설 2

2.2. 아랑전설 3

죠 : 아니? 마이 짱도 비전서를 찾고 있어?
승리
마이 : 잠깐, 비전서는 무슨 말이야. 말하세요. 죠!
리처드 : 하앗! 마이 짱 온 거니? 그래, 이 녀석과 싸워봐라. 카포에라의 천재야!
승리
마이 : 리처드 상, 역시 카포에라는 무리인 것 같아.
프랑코 : 좋은 곳에 왔군. 난 지금 날뛰고 싶다. 상대해라.
승리
마이 : 혹시 발차기의 사상 최강이라던 프랑코 배쉬 상인 거야?
마리 : 당신, 나랑 해보려고? 정말로 세상 물정을 모르는 아가씨는 곤란하네.
승리
마이 : 당신, 나한테 이기려 하다니, 아직 멀었네. 어른의 매력을 공부해야겠네.
야마자키 : 귀여운 얼굴로 이 거리를 돌아다니지 않는 게 신상에 좋다...... 무서운 사람이 있으니까..... 헷헷헷......
승리
야마자키 : 꽤 하는군. 헤헷...... 헤헷..... 나중에 기대되는군.... 헤헤헤.....
마이 : 좀, 좀 기다리세요! 뭐야, 저 녀석, 기분 나쁘네...... 그건 그렇고 앤디는 어디 있는걸까?
마이 : 모처럼 새 옷을 만들었는데 그것까지 흉내내다니 용서하지 않을 거야.
승리
마이 : 적당히 포기하라고요!
앤디 : 아, 아, 저기? 마, 마이! 여기서 뭐하는 거야?
승리
마이 : 뭐하냐니. 죠에게 물었는데 당신도 비법서에 관여하고 있잖아?
홍푸 : 당신인가? 쳉에게서 일본 제일~의 여자를 조심하라고 들었네
승리
마이 : 나의 무엇을 조심하라는 거야. 당신, 첸 상의 지인이라면 이상한 소문 내지 말라고 전해.
소카쿠 : 뭐, 뭐라... 시라누이의 이름을 잇는 사람이 여자라니...... 슬프구나~.
승리
마이 : 모치즈키? 그러고보니 할아버지에게 들은 적이 있는 듯 한.......?
테리 : 뭔가 심기가 불편한 모양인 것 같은데, 하지만 앤, 앤디를 괴롭힌 적은 없다고!
승리
마이 : 앤디에게 비전서에 관련된 건을 부추긴 것은 당신이죠.
기스 : 여자라도 나를 방해하는 놈은 용서하지 않겠다!
승리
마이 : 당신이 기스 하워드야? 살아있었잖아. 앤디가 거짓말을......
야마자키 : 쳇, 무서운 사람을 원하는 것 같구나. 그 귀여운 얼굴은 오늘이 마지막이구나...... 불쌍하게도......
승리(BOSS를 만나는 조건 충족시)
마이 : 그 위험한 비전서라는 것을 넘겨요. 당신이 가지고 있지.
야마자키 : 제, 젠장....
숭수 : 마이, 시라누이..... 가만히 있으면 좋으련만.......
마이 : 엣? 엣? 뭐?
나도 당신을 만나고 싶었어. 완전 부활했어. 나의 주먹은...?
조금 실력이 있는 것 같지만 그 정도로 그 기스를 쓰러뜨릴 수 없어.
아직 진심을 내보이지 않았어.
나한테 이기려 하다니 10년은 빨라.
불로 뛰어드는 뭐라 했지.
후우! 위험했어.
VS 테리 보가드 : 오빠!, 혹시 최강의 격투가가 가지고 있다는 비전서를 찾고 있는 거야?
VS 앤디 보가드 : 잠깐, 앤디! 비전서가 뭐야? 제대로 설명하지 않으면 가게 할 수 없으니까!
VS 죠 히가시 : 어째서 모두 나를 두고 가는 거야? 나도 강한데.
VS 블루 마리 : 나의 라이벌이 될 생각이네!
VS 모치즈키 소카쿠 : 그 모습은 모치즈키류의 사용자. 그러면?
VS 홍푸 : 당신의 영어는 서툴러요. 다시 공부하는 게 좋을 거야.
VS 밥 윌슨 : 당신이 밥 상이네. 죠를 해치웠다고? 나도 카포에라와 싸워보고 싶어.
VS 프랑코 배쉬 : 어디선가 본 듯한 기분이 들지만 지금 싸우려는 모습으로 생각났어. 킥의 세계 챔피언이죠?
VS 기스 하워드 : 당신 기스 하워드야? 모오-! 그 세 명은 적당히 한다니까.
ほらほら、どうしたの?
(호라호라, 도우시타노?)
이봐, 왜 그래?(아랑전설 3, 리얼바우트 아랑전설)

2.3. 리얼 바웃 아랑전설

月下乱れ牡丹
(겟카 미다레 보탄!)
월하 흩날리는 모란(RB SP)
陽炎の舞!
(카게로노 마이!)
양염의 춤!(리얼바우트 아랑전설 시리즈, MI2, MIA)

시라누이의 불꽃, 휩싸이렴(초필살기로 사용시 / CotW)
おちゃのこさいさい!
(오챠노코사이사이!)
누워서 다과 먹을 정도야!(RB 시리즈)

2.4. 아랑전설 와일드 앰비션

홍련의 불꽃으로 태워줄게
앤디~! 찾았다!
아직이네.
오호호호호
不知火究極奥義! とぉぉぉぉーー! 天誅!
(시라누이 큐고쿠 오우기! 토오오오~! 텐추!)
시라누이 궁극 오의! 토오오오~! 천벌!(아랑전설 와일드 앰비션)
기다렸지? 쳤다!

2.5. 아랑전설: 시티 오브 더 울브스

오호호호, 나의 승리네
좀 더 힘내보자
私の技のお味はどうだったかしら?
나의 기술의 맛은 어땠을까

不知火流忍術の真髄, 少しは理解できた?
시라누이류의 진수, 좀 이해했어?

あ~あ、疲れちゃった, バカンス行きたいなあ
아아, 지쳤다 바캉스 가고 싶네

そろそろスピーチ原稿を考えておいてよね! あなたにお願いするつもりだから!
슬슬 스피치 원고 생각해둬! 너한테 부탁할 거니까.(VS 테리)

ジョーの弟子だっていうからもっと暑苦しい子かと思ってたわ! 案外かわいいじゃない!
죠의 제자라고 해서 숨막힐 듯한 아이라고 생각했어! 의외로 귀엽잖아(VS 프리차)

なかなかやるじゃない! まぁ、私には敵わないけどね
꽤 하잖아! 뭐 나에게는 이길 수 없지만 말이야.

もう! お触りお断りよ!
정말! 손대는 것은 사양이야!

うふふ、見とれちゃったのかしら, そんなことじゃ格闘家としてまだまだね!
우후후, 반해버린 걸까, 그렇다면 격투가로서는 아직 멀었네!(VS 락?)

3. 더 킹 오브 파이터즈 시리즈

3.1. 넘버링 시리즈








どうしたの?
(도우시타노?)
왜 그래?(95)
行くわよ
(이쿠와요)
간다(96, 아랑전설 3, 리얼 바웃 아랑전설)
かかってらっしゃい
(카캇테랏샤이)
덤비세요!(97 이후)
不知火舞、参ります!
(시라누이 마이 마이리마스)
시라누이 마이, 가겠습니다!(97~99, 98UM, 첫 등장시)
さぁ、はじめましょ!
(사아, 하지메마쇼!)
자아, 시작하자(2003)
日本一!
(닛폰이치!)
일본 제일!(94)
ふぅ、汗かいちゃった
(후우, 아세카이챳따)
후, 땀 흘려버렸다(95)
よっ、日本一!
(욧, 닛폰이치!)
얍! 일본 제일!(95 이후)
その程度なの?
(소노 테도나노?)
그 정도야?(2003)
アンディ~~!
앤디~~!(97 이후)
どうしたの?
(도우시타노?)
왜 그래?(95~96)
ほら~、がんばって
(호라~ 간밧테~)
이봐, 힘내~(97 이후)
年貢の納め時よ、アンディ!
(넨구노 오사메도키요! 앤디!)
이젠 벌을 받아야 해! 앤디!(97 ~ 98)
花蝶扇!
(카쵸센!)
화접선!
龍炎舞!
(유엠부!)
용염무!
必殺忍蜂!
(힛사츠 시노비바치!)
필살인봉!(97 이후)

시라누이의 기술이야(CotW)
ムササビの舞!
(무사사비노 마이!)
하늘 날다람쥐춤!(97 이후)
白露の舞!
(하쿠로노 마이!)
백로의 춤!(97 이후)
超!必殺忍蜂!!
(쵸! 힛사츠 시노비바치!!)
초! 필살인봉!!(97 이후)

각오하렴! 시라누이류 인법, 초필살인봉!(CotW)
風車崩し!
(후우샤쿠즈시)
풍차 무너뜨리기!(97 이후)
夢桜!
(유메자쿠라)
몽앵!(97 이후)
一つ、二つ、三つ!
(히토츠, 후타츠, 미츠)
하나, 둘, 셋!(97 이후)
不知火究極奥義!
(시라누이 큐고쿠 오우기!)
시라누이 궁극 오의!(99 ~ 2001)
はいぃい!
(하이이이!)
(98 ~ 2003, 2000 제외)

피해보렴(CotW)
とぉぉぉぉーー!
(토오오오~!)
(98, 2001, 2002, MIA 시리즈)

花嵐
(하나아라시)
화람
(아랑전설: 시티 오브 더 울브스)

놓치지 않을 거야
(아랑전설: 시티 오브 더 울브스)
いよっ、日本一~!
(이욧, 닛폰이치~!)
이얍! 일본 제일!(2002 이후)
紅鶴の舞!
(코카쿠노 마이!)
홍학의 춤!(2003 이후)

날아라(CotW)
黒燕の舞!
(코쿠엔노 마이!)
흑연의 춤!(2003 이후)
不知火究極奥義!
(시라누이 큐고쿠 오우기!)
시라누이 궁극 오의!(RB 시리즈, 2003)

시라누이의 불꽃, 휩싸이렴(CotW)
アンディーーーー!のバカぁーーーーっ!
(앤디-! 노 바카-!)
앤디~!는 바보!
一つ、二つ、三!
(히토츠, 후타츠, 미츠)
하나, 둘, 셋!(RB2, RB SP, 02UM)

参ります!
(마이리마스!)
갑니다!(11 이후)
(13 이후)
시라누이의 기능, 보여주도록 하겠어! 새겨주겠어, 나의 불꽃을, 벚꽃 폭풍의 춤 주작!
자, 그럼 가보자고!(15)
나한테 맡겨보렴!(15)
시라누이류 인술! 보여주겠다고!(15, CotW)
후후후, 즐겨보도록 할까(CotW)
용서하지 않겠다고!
질 수 없다고!
잘도 해줬네!
두고 보자고!
불태워버려!(15 / 용염무)
무르다고!(15 / 화접선)
빈 틈!(15, CotW / 필살인봉)
거기야!(15, CotW / 날다람쥐춤)
이거라면 어때?(CotW / 화접선)
시라누이의 불꽃, 듬뿍 맛보도록 해!(15)

不知火の炎 ・・・受けてみる?
시라누이의 불꽃, 받아볼래?(CotW)
나를 우습게 보고 덤볐다간 크게 데인다는 걸 몸소 실감했겠지?
그렇게 밀리기만 하는 걸 보니, 넌 아직 삼류구나.
거짓말, 벌써 끝이야? 제대로 힘도 써 보기 전에.
나를 여기까지 몰아세우다니 너 제법이구나!
전 세계가 내 힘과 미모에 꼼짝 못 하고 있네. 오호호호호!
어라라, 내 독무대로 만들어 버렸네. 죄송합니다♪
솔직히 이렇게까지 할 줄은 몰랐어. 제법이구나!
네 기술도 꽤 괜찮은걸! 기회가 있으면 또 대결하자.
내 미모에 반해버렸구나. 어쩔 수 없지, 누구든 그럴 테니까.
네 실력은 나쁘지 않지만, 나와 싸우기에는 경험이 부족해.
안타깝지만, 내 기술을 간파하는 건 불가능해.
앤디~! 내 화려한 승리, 보고 있어~!?
위험했어...... 너무 방심한 걸까.
자. 다치지 않게 적당히 봐줬으니까 얼른 가 버려.
이 정도면 일본 제일을 넘어 세계 제일이네.
뭐-야 너무 시시하잖아. 네가 약하다기보단 내가 너무 강한 거겠지.
나한테 걸리면 대충 이렇게 되지!
적당히 상대해 주는 것도 쉽지 않네~.
그렇게 해선 평생 나를 잡을 수 없어.
시라누이류 인술, 잘 감상했어?
우후후후, 내가 이・겼・네♪ 평생 추억에 남을 멋진 사랑의 맹세, 기대할게♥(VS 앤디)
킹 씨도 참 솔직하지 못하다니까. 어쩔 수 없네-, 내가 대신 말해줄게!(VS 킹)
나를 상대로 적당히 할 생각은 하지 않는 게 좋아. 너의 진짜 힘 정도는 쉽게 받아넘길 수 있거든!(VS 슌에이)
불꽃으로 누님을 이기려 하다니, 백 년은 멀었어 도・련・님♪(VS 애쉬)
너무 화력이 약한 거 아니야? 이대로라면 일본에서 두 번째 지위도 위험해.(VS 쿄)
안심해, 치즈루. 네 걱정도 이대로 내가 파파팍 정리할게!(VS 치즈루)
너, 이상한 곳에서 연기 나는 거 아냐? 뭐, 기계는 때리면 고쳐지니까 별문제 없겠지!(VS 맥시마)
시라누이류에 입문해 보지 않을래? 넌 몸이 가볍고 재주가 있으니 분명 소질 있을 거야.(VS 이슬라)
그 대단한 테리도 시라누이류 인술 앞에서는 맥을 못 추네♪(VS 테리)
내가 이겼으니까 다음 대회에서는 앤디를 내게 양보해!(VS 죠)
내 움직임을 전혀 좇지 못하잖아. 그 앞머리를 자르는 편이 좋겠어.(VS 셸미)
아테나도 열심히 하지만, 아무래도 힘도 미모도 내 승리인 거 같네.(VS 아테나)
완전 엉망이야, 유리! 오빠를 찍 소리 못하게 하려는 거 아니었어!?(VS 유리)
아무리 던지기에 자신이 있다고 해도 나를 잡을 수 없다면 의미 없어.(VS 클락)
그렇게 기묘한 걸 쓰고 있으니까 내 모습을 놓치는 거잖아.(VS 다이노소어스)
내 불꽃으로 녹일 수 없는 얼음은 없어. 궁합이 안 좋았네!(VS 쿨라)
또 조사 임무야? 여기 갔다가 저기 갔다가, 너도 참 힘들겠네.(VS 마리)
아까부터 얼굴이 새빨간데 열이라도 나? 컨디션 관리는 알아서 잘해야지!(VS 락 하워드)
안됐지만 넌 색기로도 미모로도 기술로도 날 이길 수 없어~ ♪(VS B. 제니)
아무리 빠르게 움직여도 너 따위는 멋진 시라누이류에엔 한참 못 미쳐!(VS 리 버스)
인형 같아서 어쩐지 기분 나쁜 녀석이네..... 충분히 상대해 줬으니 얼른 쓰러져!(VS 오토마 라가)

3.2. KOF 맥시멈 임팩트

응? 메타트론 재단 주최인 거 잘못된 거 아니지?
위험한 주최자네.
안타깝네, 좀만 더 하면 끝장낼 수 있었을텐데... 할 수 없네, 다음에 만난다면 제대로 끝장내주겠어.
마이 : 하이, 오빠, 잘 지냈어?
테리 : 나는 언제 너의 오빠가 된 거야?
알바 : 잘 오셨습니다. 아시안 뷰티(asian beauty)
마이 : 어머, 좋은 남자. 하지만 앤디 정도는 아니네.

3.3. KOF 맥시멈 임팩트 2

ごめんあそばせ!
(고멘 아소바세!)
죄송해요!(MIA 시리즈)
痛かった? ごめんあそばせ!
(이타캇타? 고멘 아소바세!)
아팠어? 죄송해요!(MIA 시리즈)
龍尾天舞!
(유히텐마이!)
용미천무(MI2, MIA 한정)
마이 : 드디어 나타나셨군. 단골인 나를 기다리게 하다니 신인 씨 주제에 좋은 배짱이잖아.
루이제 : 이 대회에 신인이라던가, 단골이던가 관계 있는 걸까? 너는 어때? 이 앞에 나아갈 각오는 되어있어? 어떤 상대가 기다리는 지도 모르는데 무섭지 않은 거니?
마이 : 각오라? 이제와서 너 따위에게 들을 이유는 없어. 각오라면 되어있어. 그런데 난 단골인걸
루이제 : 입으로 말해도 소용없는 것 같네. 여기서 나한테 지는 것이 당신의 몸을 위한 것이야.
마이 : 그 농담! 그것은 이 쪽의 대사야!
마이 : 승부가 났네, 그럼 잘 가. 신인 씨.
루이제 : 최후의 충고야. 목숨이 아깝다면 지금 당장 돌아가렴.
마이 : 당신이 무엇을 말하는 지 난 모르겠지만 시노비가 죽음을 두려워한다면 그것은 시노비가 아니야. 모르고 있네. 당신.
마이 : 대체 뭔가 기다리나 했는데 꽤나 조용하잖아. 여기가 결승전의 스테이지라는 건가?
지바트마 :그 말대로, 여기가 마지막 무대이다. 그리고 너의 싸움도 여기서 끝난다.
마이 : 당신이...
지바트마 : 아- 너의 대전 상대인 동시에 이 대회의 주최자이다. 크시엘을 총괄하는 어둠의 손톱 지바트마라고 알아두면 될 것이다.
마이 : 크시엘? 그게 뭐야?
지바트마 : 이 별의 어둠을 지배하는 비밀결사 아데스, 그 아데스가 가진 무수한 페르소나의 하나라고 생각하면 될 것이다.
마이 : 하아~ 과연 그렇군. 그녀가 이런 저런 것을 말한 의미를 대충 알 것 같아.
지바트마 : 무엇을 안 것이냐?
마이 : 당신이 제대로 된 인간이 아니라는 것 쯤은 말이지. 대체 무엇을 위해 이 대회를 연 거야?
지바트마 : 강인한 육체를 가진 격투가를 모으기 위해, 라고 말해두지. 물론 네가 매력적인 여성이라고 해서 그 예외는 아니다. 자, 그 육체를 우리에게 맡기도록 하게.
마이 : 어머, 싫다. 초대면의 레이디를 향해 대담한 발언이네. 그런데 미안하지만 당신같은 남자는 타입이 아니야.
마이 : 어머, 어머, 꼴사납네. 주최자 씨
지바트마 : 과연 그렇군. 너의 강함은 인정하지. 오늘은 나의 패배로군.
마이 : 오늘은 이라니 두 번째가 있는 줄 생각하고 있어. 좀 무른 거 아니야.
지바트마 : 흠, 언젠가 너도 그 사실에 공포에 떨게 될 것이다. 우리들은 불멸이다.
마이 : 사라졌어. 거짓말? 싫어, 잠깐 농담 아니야! 상금은 어떻게 되는 거야. 정말.
마이 : 아아- 상금이 손에 들어왔다면 앤디와 둘이서 여행이라도 갈까 했더니... 그런데 어째서 왜 앤디가 없는 거냐고! 자신을 돌아본다던가 어떻다던가 모르겠지만 이럴 때만큼 산에서 내려와야 되는 거 아니야. 그렇지 않다면 이대로라면 선인이라도 되려는 거 아닌가 몰라. 이러고 있는 동안에 어쩐지 점점 진짜로 화가 나네. 정말.. 뭐든지 앤디 때문인 것 같아. 뭐가 뭔지 모르는 녀석이 나타나는 것도, 그 녀석이 갑자기 사라지는 것도, 그리고 상금이 1엔도 받지 못하는 것도, 전부 앤디가 나쁜 거야! 열받네. 이렇게 되면 다음 대회는 뭐가 어떻게 되든 앤디와 함께 출장해주겠어. 지금 가서 yes라고 할 때까지 놓아주지 않을 거니까!
테리 : 여자는 무섭다고, 하여간... 앤디가 걱정하는 것도 모르는 건 아니지만... 일부러 모습을 볼 필요도 없었네. 저것은 남자에게 보호받는다고 해서 기뻐할 여자가 아니야. 고생한다. 앤디.
마이 : 너는?
잘도 피했네. 시라누이류. 혹시 너 꽤 강해?
마이 : 너라고? 너 몇 살이야. 연령 위의 사람에게 대하는 태도가 되지 않았네.
나이 많다는 이유로 무턱대고 으스대는 바보가 있어서 곤란하단 말이지... 정말로... 어른들은 바보 같지... 꼬맹이들도 바보라서 화내는 것은 똑같지.
마이 : 그럼 너는 꼬맹이가 아니네.
나가세 : 너, 그런 말을 하면 후회할거야. 너는 이제 그 꼬맹이한테 질 거니까.
나가세 : 거봐, 내가 말했던 대로잖아. 너의 패배.
마이 : 지금의 기술은 확실히 이가류. 당신은 대체 누구야?
나가세 : 너, 시노비가 이름을 대라는 것은 상식적이지 않아. 어둠에서 태어나 어둠에 살아가는 것이 시노비의 규칙이라고 할까. 뭐, 나에게는 관계없지만 말이야.
마이 : 큭, 기다려, 아직 나는...
나가세 : 아라라~ 무리하고 있어. 하지만 나는 약하는 것이 전염될 것 같아서 그다지 약한 상대랑 싸우고 싶지 않단 말이지. 분하다면 실력을 좀 더 기르던가. 리벤지, 좋아. 언제든지 상대해주지.
나가세 : 아차, 어떻게든 그 자리의 흐름대로 저질렀는데... 혹시 잘못한 것일까나... 잘 생각해보니까 이걸로 나는 탈주 닌자. 큰일났어. 정말로 큰일났어. 어쩌지.
마이 : 어쩐지 귀찮은 일이 된 것 같네.
나가세 : 그걸 안다면 일부러 말걸지 말라고. 나 바쁘니까. 그러면 너 다시 나한테 당하려고?
마이 : 그러네, 이번에는 방심하지 않고 하려고 쫓아왔는데 네가 그럴 때 아닌 것 같네.
나가세 : 위험해. 추격이 올 것 같아. 내가 말하는 것도 뭐하지만 저 녀석들 꽤 분별없어. 너도 도망치는게 좋지 않아?
마이 : 아라~ 나까지 걱정해주는 거야? 의외로 귀여운 점 있잖아.
나가세 : 나에게 리벤지하지 못하고 죽는다면 불쌍하다고 생각했을 뿐이야. 잘 있어. 시라누이류.
마이 : 이러쿵 저러쿵 말해도 아직은 꼬맹이지만 다음은 진짜로 상대해도 괜찮을지도...

4. 기타 작품

4.1. 데드 오어 얼라이브 6

4.2. 스트리트 파이터 6


캐릭터별 승리 대사

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r809
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r809 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)