스트립쇼에 대한 내용은 스트리퍼 문서 참고하십시오.
Strip
1. 개요
동사일 경우 (옷, 껍질, 피막 등을) 벗겨내다, (권리나 지위 등을) 박탈하다는 의미이다. 후자의 의미가 한국어에서도 '벗다' 혹은 '옷 벗다'의 관용구로 사용되기에 일맥상통한다.명사일 경우 길다란 땅이나 물건을 가리킨다. 예를 들어 랜딩 스트립은 활주로이며, 길다란 베이컨 조각은 에이 스트립 오브 베이컨이라고 부른다.
2. 용례
- 건설 - 도로를 따라 형성된 상업지구나 시설을 흔히 스트립이라고 부른다. 상점들이 거리를 향해 나와있는 낮은 층수의 긴 상가를 스트립몰이라 부른다. 상업지구로서의 스트립 중 대표적인 곳에는 미국 라스베이거스의 스트립이 있다.
- 만화 - 신문 만화를 부르는 코믹 스트립이라는 용어도 있다. 한 컷 한 컷을 길다랗게 연결한 만화이기 때문에 스트립이라 부르는 것. 서양의 코믹 스트립(예를 들어 찰스 슐츠의 피너츠, 짐 데이비스의 가필드 등)은 가로로 길다란 스트립이 대부분이며, 일본 및 우리나라의 경우 세로로 길다란 스트립이 일반적이다. 가로쓰기와 세로쓰기의 차이로 발생한 양식의 차이다. 설명만 들으면 4컷 만화 같은 걸 의미한다고 생각할 수도 있겠지만 미국은 기본적으로 길다랗게 나열된 컷들을 코믹 스트립이라 불렀기 때문에 장편 만화 연재도 코믹 스트립에 포함된다. 다만 대한민국의 경우 일반 단행본 스타일의 신문 장편만화가 연재되는 비중이 높아 이미 일본에서 영향 받은 특유의 다이나믹한 컷 배분이 정착된 이후이기 때문에 형태적으로 코믹 스트립이라고 보기는 어렵다고 보면 된다. 일반 단행본 형식의 원고가 아닌 단별로 컷이 이어진 형태인 고우영 화백의 작품 같은 예시가 코믹 스트립에 가깝다.
- 동사로서 옷을 벗는 행동을 가리키기도 하기 때문에 스트립 댄스, 스트립 쇼, 스트리퍼 같은 명사들이 만들어졌는데, 대한민국에선 스트립이라고 하면 이 의미밖에는 모르는 사람들이 매우 많다. 일반적인 의미는 아니니 누가 영어로 스트립이라고 한다고 괜히 흥분하는 일은 없도록 하자.