안녕하세요 다이나믹 자연즈입니다. ☆.
-투고 코멘트
123 ❤
|
이치 니 산 츄
|
하나 둘 셋 ❤
|
はっ
|
핫
|
핫
|
|
あっあっあー
|
もやし炒め・ラー油にソイソース!!!!!
|
앗앗아-
|
모야시 이타메・라아유니 소이소오스!!!!!
|
앗앗아-
|
콩나물볶음・고추기름에 소이소스!!!!!
|
あっあっあー
|
キャベツめっちゃ高いのどーなってん?
|
앗앗아-
|
캬베츠 멧챠 타카이노 도오낫텐?
|
앗앗아-
|
양배추 엄청 비싼데 어떻게 된 거야?
|
あっあっあー
|
ほうれん草炒めベーコン超特急!!!!!
|
앗앗아-
|
호오렌소오 이타메 베에콘 쵸오톳큐우!!!!!
|
앗앗아-
|
시금치볶음 베이컨 초특급!!!!!
|
あっあっあー
|
ボトルよりもパックのウーロン茶
|
앗앗아-
|
보토루요리모 팟쿠노 우우론챠
|
앗앗아-
|
생수보다는 팩 우롱차
|
あっあっあー
|
おやつチョイスは論より直感で!!!!
|
앗앗아-
|
오야츠 쵸이스와 론요리 쵸칸데!!!!
|
앗앗아-
|
간식 초이스는 논리보다는 직감으로!!!!
|
あっあっあー
|
横目ちらりパン屋の半額SALE
|
앗앗아-
|
요코메 치라리 판야노 한가쿠 세이루
|
앗앗아-
|
곁눈으로 슬쩍 본 빵집의 반값 SALE
|
|
アーーーーッ!!!!
|
飛んで火にいる夏の虫・・・
|
아ーーーー아!!!!
|
톤데 히니이루 나츠노 무시…
|
아ーーーー아!!!!
|
불로 날아드는 여름의 벌레…
|
あ~~~|Д゜)
|
-これを進化と捉えよ-
|
아~~~|Д゜)
|
-코레오 신카토 토라에요-
|
아~~~|Д゜)
|
-이걸 진화로 받아들이자-
|
今月ちょっときっついなって思ったら 吉日☆
|
콘게츠 춋토 킷츠이낫테 오못타라 키츠지츠☆
|
이번 달 조금 힘들다고 생각했더니 길일☆
|
今すぐ走り出せっ・・・!!
|
이마스구 하시리다셋…!!
|
지금 당장 뛰어나가잣…!!
|
|
それは・・・!!
|
소레와…!!
|
그것은…!!
|
スーパーマーケット☆フィーバー 宝島!!!!!!
|
스우파아마아켓토☆휘이바아 타카라지마!!!!!!
|
슈퍼마켓☆피버 보물섬!!!!!!
|
おやつもきゅうりも勇気もショッピングカートにのせちゃってぇぇぇ!!!!!
|
오야츠모 큐우리모 유우키모 쇼핀구카아토니 노세챳테에에에!!!!!
|
간식도 오이도 용기도 쇼핑카트에 싣고서어어어!!!!!
|
きょうはちょっぴり質素に目指す家ごはん・・・☆
|
쿄오와 춋피리 싯소니 메자스 이에고한…☆
|
오늘은 조금 검소함을 목표로 집밥…☆
|
安売りの卵狙うおばちゃんとハイタッチぃ!!!
|
야스우리노 타마고 네라우 오바챤토 하이탓치!!!
|
염가 판매하는 달걀을 노리는 아주머니와 하이파이브!!!
|
おどれ!!!!
|
오도레!!!
|
춤춰라!!!
|
スーパーマーケット☆フィーバー からだにはっ!!!!
|
스우파아마아켓토☆휘이바아 카라다니왓!!!!
|
슈퍼마켓☆피버 몸에는!!!!
|
愛とロッケンロールと野菜が必要だぁぁぁぁぁ!!!!!
|
아이토 롯켄로오루토 야사이가 히츠요오다!!!!!
|
사랑과 로큰롤과 야채가 필요하다!!!!!
|
右手にピーマソ左手にパプリカを・・・
|
미기테니 피이만 히다리테니 파푸리카오…
|
오른손에는 피망 왼손에는 파프리카를…
|
マヨネーズはのこりどんだけあったっけ?
|
마요네에즈와 노코리 돈다케앗탓케?
|
마요네즈는 얼마나 남아있었더라?
|
|
バーゲン襲来!!!クーポン全開!!!エンゲル係数上昇中!!!!!
|
바아겐 슈우라이!!! 쿠우폰 젠카이!!! 엔게루케이스우 죠오쇼오츄우!!!!!
|
바겐 내습!!! 쿠폰 전개!!! 엥겔지수 상승중!!!!!
|
自炊スレバ道ハ開ク
|
でしょでしょ?
|
지스이스레바 미치와 히라쿠
|
데쇼데쇼?
|
자취하면 길은 열려
|
그치 그치?
|
はっ!!
|
핫!!
|
핫!!
|
|
あっあっあー
|
ポテト・にんじん・ぴーまそ ソイソース!!!!!
|
앗앗아-
|
포테토・닌진・피이만・소이소오스!!!!!
|
앗앗아-
|
감자・당근・피망・소이소스!!!!!
|
あっあっあー
|
おにく ちょっぴりあとで合流だ。
|
앗앗아-
|
오니쿠 춋피리 아토데 고오류우다.
|
앗앗아-
|
고기는 조금 나중에 합류야.
|
あっあっあー
|
キツネ色の奴らに激流葬!!!!!
|
앗앗아-
|
키츠네이로노 야츠라니 워어타아훠어루!!!!!
|
앗앗아-
|
노릇노릇한 녀석들에게 [ruby(격류장, ruby=워터풀)]!!!!!
|
あっあっあー
|
ルーを入れたら元気に30分。
|
앗앗아-
|
루우오 이레타라 겡키니 산쥬푼.
|
앗앗아-
|
루를 넣었다면 힘차게 30분.
|
|
アーーーーッ!!!!
|
隠し味はバレないよに・・・
|
아ーーーー아!!!!
|
카쿠시아지와 바레나이요니…
|
아ーーーー아!!!!
|
조미료는 들키지 않도록…
|
あ~~~ッ(*ノωノ)
|
素材の味で闘え。
|
아~~~앗(*ノωノ)
|
소자이노 아지데 타타카에.
|
아~~~앗(*ノωノ)
|
재료의 맛으로 승부해라.
|
オーマイゴッド!!!わすれてたぁ!!!!!
|
오오 마이 곳도!!! 와스레테타아!!!!!
|
오 마이 갓!!! 잊어버렸다아!!!!!
|
福神漬け らっきょ!!!!! らっきょ!!!!!
|
후쿠진츠케 랏쿄!!!!! 랏쿄!!!!!
|
절임반찬
락교!!!!! 락교!!!!!
|
火を消して走り出せ・・・!!
|
히오 케시테 하시리다세…!!
|
불을 끄고서 달려나가자…!!
|
|
またも・・・!!
|
마타모…!!
|
또 다시…!!
|
スーパーマーケット☆フィーバー 宝島!!!!!!
|
스우파아마아켓토☆휘이바아 타카라지마!!!!!!
|
슈퍼마켓☆피버 보물섬!!!!!!
|
ソーセージ焼いてる風味で ついつい 買っちゃてぇぇぇ!!!!
|
소오세에지 야이테루 후우미데 츠이츠이 캇챳테에에에!!!!
|
소세지 구워지는 풍미에 결국엔 사버리고서어어어!!!!
|
きょうはちょっぴり豪華に変わる家ごはん・・・☆
|
쿄오와 춋피리 고오카니 카와루 이에고한…☆
|
오늘은 조금 고급스럽게 변한 집밥…☆
|
レジ行ったらさっきと同じ店員さんとハイタッチぃ!!!
|
레지잇타라 삿키토 오나지 텐인산토 하이탓치!!!
|
계산대에 가면 전이랑 똑같은 점원과 하이파이브!!!
|
スーパーマーケット☆フィーバー あなたにはっ!!!!
|
스우파아마아켓토☆휘이바아 아나타니왓!!!!
|
슈퍼마켓☆피버 당신에게는!!!!
|
負けてられるかの気持ちで イラッシャイまぁぁぁぁす!!!!!!
|
마케테라레루카노 키모치데 이랏샤이마아아아아스!!!!!!
|
질까보냐 하는 마음으로 어서오십쇼오오오오오!!!!!!
|
右手に薬味左手に生きざまを・・・
|
미기테니 야쿠미 히다리테니 이키자마오…
|
오른손에 양념 왼손에는 삶의 태도를…
|
気が付けばマイバッグはいっぱいです。
|
키가츠케바 마이밧구와 잇파이데스.
|
정신 차리면 내 가방은 가득 찼어.
|
|
ハーゲン発見!!!空腹限界!!!人生経験上昇中!!!!!
|
하아겐 핫켄!!! 쿠우후쿠 겐카이!!! 진세이케이켄 죠오쇼오츄우!!!!!
|
하겐다즈 발견!!! 공복 전개!!! 인생경험 상승중!!!!!
|
我慢スレバ道ハ開ク
|
でしょでしょ?
|
가만스레바 미치와 히라쿠
|
데쇼데쇼?
|
참으면 길은 열려
|
그치 그치?
|
はっ!!
|
핫!!
|
핫!!
|
|
アーーーーッ!!!!
|
病みつきになる品揃え・・・!!
|
아ーーーー아!!!!
|
야미츠키니나루 시나조로에…!!
|
아ーーーー아!!!!
|
고질병이 된 물건 사재기…!!
|
あ~~~ッ(*´з`)
|
人類の進歩に感謝☆
|
아~~~앗(*´з`)
|
진루이노 신포니 칸샤☆
|
아~~~앗(*´з`)
|
인류의 진보에 감사☆
|
おっかーちゃんも大学生もおっちゃんだって niconico!!
|
옷카아챤모 다이가쿠세이모 옷챤닷테 니코니코!!
|
엄마도 대학생도 아저씨도 single bungle!!
|
その名前呼びたまへ
|
소노 나마에 요비타마에
|
그 이름을 불러
|
|
それは・・・!!
|
소레와…!!
|
그것은…!!
|
まさに・・・!!
|
마사니…!!
|
바로…!!
|
スーパーマーケット☆フィーバー 宝島!!!!!!
|
스우파아마아켓토☆휘이바아 타카라지마!!!!!!
|
슈퍼마켓☆피버 보물섬!!!!!!
|
暮らしを支えるきみと おどらせてえええぇ!!!!
|
쿠라시오 사사에루 키미토 오도라세테에에에에!!!!
|
살림을 지탱하는 너와 춤추게 하며어어어어!!!!
|
すべてのひとの日常を照らすのさ・・・☆
|
스베테노 히토노 니치죠오오 테라스노사…☆
|
모든 사람의 일상을 비추는 거야…☆
|
きみとぼくらちがうひとだけどハイタッチぃ!!!
|
키미토 보쿠라 치가우 히토다케도 하이탓치!!!
|
너와 나는 다른 사람이지만 하이파이브!!!
|
スーパーマーケット☆フィーバー またあした!!!
|
스우파아마아켓토☆휘이바아 마타 아시타!!!
|
슈퍼마켓☆피버 내일 다시 봐!!!
|
あさっても年がら年中人生を 踊っちゃってぇぇ!!!!!
|
아삿테모 넨가라넨쥬우 진세이오 오돗챳테에에!!!!!
|
모레도 1년 내내 인생을 춤을 추면서어어!!!!!
|
なんでもない日もちょい足しミュージックで
|
난데모나이 히모 쵸이 타시 뮤우짓쿠데
|
아무것도 아닌 날도 조금 더해진 뮤직으로
|
きのうよりちょっぴりナイスな毎日ね。
|
키노오요리 춋피리 나이스나 마이니치네.
|
어제보다 조금 더 나이스한 매일이네.
|
|
商売繁盛!!!!満員御礼!!!!人生経験上昇中!!!!!
|
쇼오바이한조오!!!! 만인오레에!!!! 진세이케이켄 죠오쇼오츄우!
|
장사번창!!!! 만원사례!!!! 인생경험 상승중!!!!!
|
踊リ出セバ道ハ開ク
|
でしょでしょ?
|
오도리다세바 미치와 히라쿠
|
데쇼데쇼?
|
춤을 추면 길은 열려
|
그치 그치?
|
보카로 가사 위키
|