최근 수정 시각 : 2023-02-22 17:11:17
상위 문서:
세레벨라
1. 선택2. 개전3. 전투4. KO5. 승리
-
Can't turn down a fan! (팬을 잠재울 수 없는 걸!)
-
바이스 벌사 쓰는 모션
-
Hang on to your hat. (놀라더라도 모자는 꼭 쥐고 있어.)
-
It's okay to be starstruck. (스타에게 치여보는 것도 괜찮아. *웃음*)
-
Time for your curtain call. (네
커튼콜 시간이야.)
-
VS
일라이자: Don't mess with the Medici! (메디치에 얼쩡거리지 마!)
-
VS
베오울프: After this, can I have your autograph? (끝나고 사인 받을 수 있나요?)
-
몸 푸는 모션
-
Perfection! (완벽해!)
-
Rock it! (뒤흔들어 보자고!)
-
공중그네 모션
-
Encore! (앙코르!)
-
Magnifique! (
fr. 멋지지!)
-
They want more? (사람들이 더 원해?)
-
강손
-
Bonk! (퉁!)
-
Nailed it (됐다!)
-
강발
-
Gemcutter! (보석 세공!)
-
Up and over!
-
타이탄 너클
-
Eat that! (이거나 먹어라!)
-
Smile! (웃어요!)
-
Titan Knuckle! (타이탄 너클!)
-
다이아몬드 디플렉터
-
Back at 'cha! (돌려줄게!)
-
Lookin' good! (멋진데!)
-
악마의 뿔
-
Excellent! (끝내준다!)
-
Rock n' roll! (
로큰롤!)
-
세레콥터
-
Cere-Copter! (세레콥터!)
-
Spin-to-win! (돌리세요!)
-
다이아몬드 드롭
-
Diamond Drop! (다이아몬드 드롭!)
-
메리 고-릴라
-
Merry Go-Rilla (메리 고-릴라!)
-
엑세레벨라
-
Gotcha. (잡았다.)
-
I'll slap you. Sensless. (찰싹 때려줄게. 센스 없긴.)
-
I'll slap you. Silly. (찰싹 때려줄게. 멍청하긴.)
-
실패: Where'd you go? (어디 갔어?)
-
폭력 승마
-
Magnifique! (
fr. 멋져.)
-
Perfection! (완벽해!)
-
메디치 머슬
-
C'mon babe. (이리 와보시지.)
-
Scared? (무서워?)
-
다이아몬드 다이나모
-
Diamond Dynamo! (다이아몬드 다이나모!)
-
궁극의 명곡예
-
Here we go! And now for something spectacular! (간다! 그리고 이제 장관을 보시게 됩니다!)
-
Here we go! Get ready for a showstopper! (간다! 명곡예를 볼 준비하시죠!)
-
기상
-
Geez... (아이고...)
-
I've had worse. (더 심한 일도 있었어.)
-
Lucky shot! (운 좋아서 맞은거야!)
-
No way! (말도 안돼!)
-
On the ropes! (줄타기처럼 아슬아슬한데!)
-
Watch the face! (얼굴은 때리지 마!)
-
상대 기상
-
Boo! (우우!)
-
Did that sting? (아팠어?)
-
Give up? (포기안해?)
-
Had enough? (충분히 하지 않았어?)
-
Want some more? (더 원해?)
-
교대해서 나감
-
Adieu! (아듀!)
-
필리아와 교대: Filia! (필리아!)
-
미스 포춘과 교대: Ms. Fortune! (미스 포춘!)
-
페인휠과 교대: Go get'em! (파이팅!)
-
페인휠과 교대: Painwheel! (페인휠!)
-
교대해서 들어옴
-
Can't turn down a fan! (팬을 잠재울 수 없는 걸!)
-
Good thing I dropped by! (내가 있어서 다행이야!)
-
That's my cue! (내 차례군!)
-
Did I do okay, Vitale? (비탈리, 제가 잘 했나요?)
-
VS
일라이자: The Medici's don't need you! (메디치에 넌 필요없어!)