ミスルトウ~転生の宿り木~ Mistletoe~The Tree of Reincarnation~ 미슬토 ~환생의 겨우살이~ |
|
<colbgcolor=#000,#177> 가수 | 카가미네 린·렌 |
작사 | 히토시즈쿠P× 야마△ |
작곡 | |
영상 제작 | TSO |
페이지 | |
투고일 | 2015년 10월 29일 |
[clearfix]
1. 개요
朱き弔いの怒れる火が ともに羽ばたく夢を燃やした――
붉은 새의 노여움의 불이 함께 날갯짓하는 꿈을 불태웠다-
붉은 새의 노여움의 불이 함께 날갯짓하는 꿈을 불태웠다-
2. 영상
[nicovideo(sm27470707, width=640, height=360)]3. 가사
카가미네 린 | 카가미네 렌 |
합창 |
繋いだ心が 惹かれ合うほど | |||
츠나이다 코코로가 히카레 아우호도 | |||
이어진 마음이 서로 끌릴 정도로 | |||
癒えぬ | 傷跡が | 魂を | 震わせて |
이에누 | 키즈아토가 | 타마시오 | 후루와세테 |
아물지 않은 | 흉터가 | 영혼을 | 떨리게 하고 |
ともに羽ばたく空を 壊した | |||
토모니 하나타쿠 소라오 코와시타 | |||
함께 날개짓하며 하늘을 부쉈어 | |||
紅い夕日が沈んでいく | |||
아카이 유우히가 시즌-데이쿠 | |||
붉은 석양이 져 가고 | |||
空の境を越えて | |||
소라노 자카이오 코에테 | |||
하늘의 경계를 넘어가 | |||
青い羽を広げ | |||
아오이 하네오 히라게 | |||
푸른 날개를 펼쳐 | |||
心のままに 遠く、飛んでいけたら...... | |||
코코로노 마마니 토오쿠 톤데이케타라 | |||
마음 가는 대로 저멀리 날아갈 수 있다면...... | |||
宿り木の楽園は 陰と陽の世界 | |||
야도리기노 라쿠엔와 인토 료노 세카이 | |||
겨우살이의 낙원은 음과 양의 세계 | |||
枝の下 木漏れ日の影には、暗い闇 | |||
에가나시타 코모레기노 카게니와 쿠라이 야미 | |||
가지 밑 나뭇잎 사이로 비치는 그림자에는, 검은 어둠뿐 | |||
定められし邂逅は 奪い合う宿命を背負い | |||
사다메라레시 카이코오와 우바이아우 슈쿠메에오 세오이 | |||
정해진 만남은 서로 빼앗은 숙명을 짊어져 | |||
空を焼いて | 大地を屠り | ||
소라오 야이테 | 다이지오 가쿠리 | ||
하늘을 불태우고 | 대지를 몰살시키고 | ||
【不吉】を呼び覚ます | |||
【후키츠】오 요비사마스 | |||
【불길】함을 불러일으켜 | |||
繋いだ心が 惹かれ合うほど | |||
츠나이다 코코로가 히카레 아우호도 | |||
이어진 마음이 서로 끌릴 정도로 | |||
癒えぬ | 傷跡が | 魂を | 震わせて |
이에누 | 키즈아토가 | 타마시오 | 후루와세테 |
아물지 않은 | 흉터가 | 영혼을 | 떨리게 하고 |
絡まる指を解いた | |||
카라마루 유비오 토이타 | |||
얽힌 손가락을 풀었어 | |||
運命の楔が打ち込まれても | |||
사카미노 쿠사기가 우치 코마레테모 | |||
운명의 쐐기가 박혀 들어간다고 해도 | |||
いつか | 暁の | 空の果てに | |
이츠카 | 아카츠키노 | 소라노 하테니 | |
언젠가 새벽하늘의 끝으로 | |||
ともに | 羽ばたく | 明日を信じて...... | |
토모니 | 하바타쿠 | 아스오 신-지테 | |
함께 | 날갯짓하는 | 내일을 믿으며...... | |
長い遺恨の時を越えて | |||
나가이 이코노 토키오 코에테 | |||
긴 원한의 시간을 넘어 | |||
憎み合った鳥は 羽を寄せ合い | |||
니쿠미앗타 토리와 하네오 요세아이 | |||
서로 미워했던 새는 서로 날개를 맞대 | |||
さえずりに 切に願い込めて | |||
사에즈리니 세츠니 네가이 코메테 | |||
지저귐 속에 간절한 소원을 담아서 | |||
手を取り合えば そっと宿り木を飛び立った | |||
테오 토리아에바 솟토 야도리기 토비탓타 | |||
손을 맞잡는다면 살며시 겨우살이에서 날아올랐어 | |||
永遠に争い続く系譜に 抗いて | |||
토오니 아라소이 츠즈쿠 케에후니 아라가이테 | |||
영원히 끝나지 않는 싸움의 계보로부터 저항하며 | |||
羽を寄せ許し合う 気高き朱と青 | |||
하네오 요세 유루시아우 케타카키 아카토 아오 | |||
날개를 맞대 서로 용서하는 고귀한 빨강과 파랑 | |||
されど時の運命は 残酷な調べを好み | |||
사레도 토키노 사다메와 잔코쿠나 시라베오 코노미 | |||
하지만 그 시절 운명은 잔혹한 가락을 좋아해서 | |||
【優しい嘘の | 咎】を背負う | 朱き羽を 堕とす | |
【야사시이 우소노 | 토가】오 세아우 | 아카키 하네오 오토스 | |
【상냥한 거짓말의 죄】를 짊어진 붉은 날개를 떨어트려 | |||
違えた心が 許し合うほど | |||
타다에타 코코로가 유루시 아우호도 | |||
달랐던 마음이 서로 용서할 정도로 | |||
【見えぬ | 災い】が | 絶望を | 呼び寄せて |
【미에누 | 와카라이】가 | 제츠보오 | 요비아세테 |
【보이지 않은 재앙】이 절망을 불러들여 | |||
触れた羽を 引き裂いた | |||
후레타 하네오 히키사이타 | |||
닿은 날개를 찢어 갈랐어 | |||
哀しい運命は 覆らない? | |||
카나시이 사다메와 우츠카와에라나이 | |||
슬픈 운명은 뒤집힐 수 없을까? | |||
朱き | 弔いの | 怒れる火が | |
아카키 | 토부라이노 | 네가레루 히가 | |
붉은 | 애도의 | 성난 불이 | |
ともに | 羽ばたく | 夢を燃やした...... | |
토모니 | 하바타쿠 | 유메오 코와시타 | |
함께 | 날갯짓 하는 | 꿈을 부쉈어...... | |
嘆いて 叫んで さえずりは枯れて | |||
나게이토 사켄데 사에즈리와 카레테 | |||
한탄하고 소리치고 지저귐은 시들어버리고 | |||
熱き | 滴りが | 止めどなく | 流れても |
아츠키 | 시타타리가 | 토메도 나쿠 | 나가레테모 |
뜨거운 | 물방울이 | 끝없이 | 흘러도 |
冷たい頬は溶かせない | |||
츠메타이 호오와 토카세나이 | |||
차가운 뺨은 녹일 수 없어 | |||
消された炎は もう戻らない | |||
케사레타 호노와 모오 모도라나이 | |||
꺼져버린 불꽃은 이제 되돌아오지 않아 | |||
癒えぬ | 贖罪を | 胸に抱いて | |
이에누 | 쇼쿠자이오 | 무네니 이다이테 | |
회복할수 없는 | 속죄를 | 가슴속에 품고 | |
深い | 真実の | 闇へ | 堕ちていく |
후카이 | 신지츠노 | 야미에 | 오츠테이쿠 |
깊은 | 진실의 | 어둠으로 | 떨어져 가 |
嘆きの炎が 心を焼いて | |||
나케키노 호노오가 코코로오 모야이테 | |||
슬픔의 불꽃이 마음을 불태우고 | |||
揺れる | 魂が | 眠りから | 目を覚まし |
유레루 | 타마시가 | 네무리카라 | 메오사마시 |
흔들리는 | 연혼이 | 깊은 잠에서 | 깨어나 |
絶望にもがき泣いても | |||
제츠보니 모나키 나이테모 | |||
절망 속에서 발버둥 치며 울어도 | |||
哀しい運命は 覆らない | |||
카나시이 사다메와 우츠카와레나이 | |||
슬픈 운명은 뒤집힐 수 없어 | |||
青き | 弔いのを | 夜明けを背に | |
아오키 | 토아와리노오 | 요아케오 세니 | |
푸른 | 애도의 | 새벽을 등지고 | |
君と | 戦う | 空へ 飛び立つ...... | |
키미토 | 타타카우 | 소라에 토비타츠 | |
너와의 | 전쟁은 | 하늘로 날아올라가...... |