mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-27 23:34:26

너의 색으로 물들어

파일:TOKOTOKO(니지사와상P) 너의 색으로 물들어.jpg
<colbgcolor=#E4F7BA,#1f2023> 君色に染まる
kimiiro ni somaru
너의 색으로 물들어
가수 Megpoid
작곡가 TOKOTOKO(니시자와상P)
작사가
믹싱 토모다치보슈P
마스터링
인코딩 7
일러스트레이터 베테
영상 제작
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2015년 11월 6일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 미디어 믹스
4.1. 음반 수록
5. 가사6. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

好きだよって伝えたい。
좋아한다고 전하고 싶어.
투고 코멘트
[ruby(너의 색으로 물들어,ruby=君色に染まる)] TOKOTOKO(니시자와상P)이 작사·작곡하고 2015년 11월 6일 니코니코 동화 유튜브에 투고한, Megpoid를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.

2. 달성 기록

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
너의 색으로 물들어 / kimiiro ni somaru - TOKOTOKO(니시자와상P) feat.GUMI
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm27529228, width=640, height=360)]
[GUMI] 너의 색으로 물들어 / TOKOTOKO(니시자와상P)

4. 미디어 믹스

4.1. 음반 수록

파일:TOKOTOKO(니시자와상P) 너의 색으로 물들어 싱글.jpg
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 너의 색으로 물들어
원제 君色に染まる
트랙 1
발매일 2015년 11월 6일
링크 파일:Apple Music 아이콘.svg
파일:TOKOTOKO 또 같은 꿈을 꿔.jpg
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 또 같은 꿈을 꿔
원제 また同じ夢を見てる
트랙 4
발매일 2016년 8월 14일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg

5. 가사

期待してすぐに諦めて
키타이시테 스구니 아키라메테
기대하고 곧바로 포기하고
曖昧な答えに流されては
아이마이나 코타에니 나가사레테와
애매한 대답에 휩쓸려서는
自分だけ置いて行かれるような
지분다케 오이테 이카레루 요오나
나만 놓고 가버리는 것 같은
そんなイメージが胸をつつく夜だ
손나 이메지가 무네오 츠츠쿠 요루다
그런 이미지가 가슴을 찌르는 밤이야
覚えてるような 覚えていないような
오보에테루 요오나 오보에테이나이 요오나
기억할 듯 말 듯한
憧れと記憶を彷徨うよ
아코가레토 키오쿠오 사마요우요
연심과 기억을 헤매
僕は君のために 君は僕のために
보쿠와 키미노 타메니 키미와 보쿠노 타메니
나는 너를 위해, 너는 나를 위해
生まれたならちょっと嬉しいね
우마레타나라 춋토 우레시이네
태어난 거라면 조금 기뻐질 거야
気付いたら君色に染まってるような
키즈이타라 키미 이로니 소맛테루 요오나
깨닫고 보면 너의 색으로 물들 것 같은
何気ない言葉で汚して欲しい
나니게 나이 코토바데 요고시테 호시이
아무렇지 않은 말로 칠해줬으면 해
ずっとわからないフリを続けてきたんだ
즛토 와카라나이 후리오 츠즈케테 키탄다
지금껏 모르는 척을 계속해 왔어
この時が来るまで
코노 토키가 쿠루마데
이때가 올 때까지
もしかして、君と釣り合ってないかな?
모시카시테 키미토 츠리앗테나이카나
혹시, 너랑 안 어울리는 걸까?
そんな不安もたまに過るけれど
손나 후안모 타마니 요기루케레도
그런 불안도 가끔씩 스쳐가지만
いつも困らせてばかりでごめんね
이츠모 코마라세테 바카리데 고멘네
언제나 곤란하게만 해서 미안해
好きだよって伝えたい
스키다욧테 츠타에타이
좋아한다고 전하고 싶어
傷付けないように言葉を探しても
키즈츠케나이 요오니 코토바오 사가시테모
상처 주지 않도록 말을 찾아봐도
空回り、気持ちに急かされて
카라마와리 키모치니 세카사레테
헛돌기만 해, 마음이 재촉받아서
ねぇ間違ってるような これで合ってるような
네에 마치갓테루 요오나 코레데 앗테루 요오나
있잖아, 틀린 것 같은데 이게 맞는 것 같은
二人の答え、ずっとよろしくね
후타리노 코타에 즛토 요로시쿠네
두 사람의 답, 앞으로도 잘 부탁해
気付いたら君色に染まってるような
키즈이타라 키미 이로니 소맛테루 요오나
깨닫고 보면 너의 색으로 물들 것 같은
何気ない言葉で汚して欲しい
나니게 나이 코토바데 요고시테 호시이
아무렇지 않은 말로 칠해줬으면 해
ずっとわからないフリを続けてきたんだ
즛토 와카라나이 후리오 츠즈케테 키탄다
지금껏 모르는 척을 계속해 왔어
この時が来るまで
코노 토키가 쿠루마데
이때가 올 때까지
もしかして、君と釣り合ってないかな?
모시카시테 키미토 츠리앗테나이카나
혹시, 너랑 안 어울리는 걸까?
そんな不安もたまに過るけれど
손나 후안모 타마니 요기루케레도
그런 불안도 가끔씩 스쳐가지만
いつも困らせてばかりでごめんね
이츠모 코마라세테 바카리데 고멘네
언제나 곤란하게만 해서 미안해
好きだよって伝えたい
스키다욧테 츠타에타이
좋아한다고 전하고 싶어
好きだよって伝えたい
스키다욧테 츠타에타이
좋아한다고 전하고 싶어

6. 외부 링크