mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-04 22:04:34

稲妻スピリット

<colbgcolor=#788BC5><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 09
Track 01. 稲妻スピリット
번개 스피릿
파일:재킷-MS2 09.jpg
가수 요코야마 나오
작사 nobara kaede
작곡 石井健太郎
편곡

1. 개요2. 가사3. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#788BC5><colcolor=#fff>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 09에 수록된 요코야마 나오의 4번째 솔로곡이다.

2. 가사

街中に溢れてる 可愛いだけの女子なんて No need
마치쥬우니 아후레테루 카와이이다케노 죠시나은테 No need
거리에 넘쳐나는 귀엽기만 한 여자는 No need
自分らしく生きてなきゃ 更々 格好つかない
지분라시쿠 이키테나캬 사라사라 칵코오츠카나이
자신답게 살지 않으면 더더욱 꼴불견이야

道導はなくても 行き先はただ一つでしょ? My way
미치시루베와 나쿠테모 이키사키와 타다 히토츠데쇼 My way
이정표가 없더라도 갈 곳은 딱 하나잖아? My way
曇天の明日に飛び込む 稲妻スピリットで Go!
돈텐노 아스에 토비코무 이나즈마 스피릿또데
흐린 날씨의 내일로 뛰어들어 번개 스피릿으로 Go!

何度も 何度も 立ち上がるよ 夢を抱きしめて
난도모 난도모 타치아가루요 유메오 다키시메테
몇 번이고 몇 번이고 일어설 거야 꿈을 끌어안고서
世界も 運命も 越えてゆける 揺るぎない想い
세카이모 운메이모 코에테유케루 유루기나이 오모이
세상도 운명도 넘어서 가는 흔들림 없는 마음
行こう 傷付いても 絶対輝く未来の先へ
이코오 키즈츠이테모 젯따이 카가야쿠 미라이노 사키에
가자 상처 입더라도 분명 빛날 미래 너머로
進め We're Ever Never Look Back!
스스메 We’re Ever Never Look Back!
나아가 We’re Ever Never Look Back!

「自分のためだけやない、
지분노 타메다케야 나이
「자신만을 위한게 아이라,
誰かのためやからもっと強なれるんや。
다레카노 타메야카라 못또 츠요나레룽야
남을 위해서니까 더 강해지는 거대이.
たとえ土砂降りの中でも、
타토에 도샤부리노 나카데모
이를테면 쏟아지는 빗속에서도,
眩しく光る稲妻みたいに道を照らしたい。
마부시쿠 히카루 이나즈마미타이니 미치오 테라시타이
눈부시게 빛나는 번개처럼 길을 비추고 싶어.
せやからみんな、わたしを信じてついてきてな!」
세야카라 민나 와타시오 신지테 츠이테키테나
그러이까 모두, 나를 믿고 따라와!」

遥か遠い理想像 いつ本物になれるだろう? My star
하루카 토오이 리소오조오 이츠 혼모노니 나레루다로오? My star
멀고도 먼 이상의 형태 언제 진짜가 될 수 있을까? My star
自分自身に勝てなくちゃ まだまだ半端なんじゃない
지분지신니 카테나쿠차 마다마다 한파난자나이
자기 자신을 못 이기면 여전히 어중간한 거잖아

正論だとか秩序とか いい子に聞いたり出来ないの Sorry
세에론토카 치츠조토카 이이코니 키이타리 데키나이노 Sorry
정론이던 질서던 착한 애한테 물어볼 순 없어 Sorry
誰一人置いていかない 稲妻スパークして More!
다레 히토리 오이테카나이 이나즈마 스파아크시테 More
단 한 명도 두고가지 않아 번개 스파크해서 More!

何度も 何度も 積み上げては壊す 夢への道
난도모 난도모 츠미아게테와 코와스 유메에노 미치
몇 번이고 몇 번이고 쌓아올리곤 부수는 꿈을 향한 길
正解か? 零点か? 辿り着いた場所が知ってる
세에카이카 레에텐카 타도리츠이타 바쇼가 싯떼루
정답인가? 빵점인가? 도달한 장소가 알고 있어
行こう 怖くても 絶対輝く笑顔のラストを
이코오 코와쿠테모 젯따이 카가야쿠 에가오노 라스토오
가자 두렵더라도 분명 빛나는 미소의 라스트를
掴め We're Ever Never Look Back!
츠카메 We're Ever Never Look Back!
붙잡아 We're Ever Never Look Back!

“大丈夫 どんなときも一人じゃない“
다이조오부 돈나 토키모 히토리자나이
”괜찮아 언제든지 혼자가 아니야“
見上げた空 キミの声が 駆け抜けて行く
미아게타 소라 키미노 코에가 카케누케테 유쿠
올려다본 하늘 너의 목소리가 달려 나가고 있어

何度も 何度も 立ち上がるよ 夢を抱きしめて
난도모 난도모 타치아가루요 유메오 다키시메테
몇 번이고 몇 번이고 일어설 거야 꿈을 끌어안고서
世界も 運命も 越えてゆける 揺るぎない想い
세카이모 운메이모 코에테유케루 유루기나이 오모이
세상도 운명도 넘어서 가는 흔들림 없는 마음
行こう 傷付いても 絶対輝く未来の先へ
이코오 키즈츠이테모 젯따이 카가야쿠 미라이노 사키에
가자 상처입더라도 분명 빛날 미래 너머로
進め We're Ever Never Look Back!
스스메 We're Ever Never Look Back!
나아가 We're Ever Never Look Back!

3. 관련 문서