1. 개요
2019년 8월 24일[1] 발매 한 티어러브의 3번째 싱글 앨범.
2. 공식 링크
유튜브 공개분 |
작사 | 작곡 및 편곡 | 공식 SNS |
야마사키 히로코 | 西岡和哉 [2] | 트위터 |
3. 가사
- 볼드처리 된 러쉬! 부분은 단체콜이다.
オーバーサイズのTシャツに 오버 사이즈 티셔츠에 青い海がまぶしく揺れてる 푸른 바다가 눈부시게 흔들리고 있어 近くではしゃぐ君の声に 가까이서 떠드는 네 목소리에 波がドクンと跳ねた 파도가 두근하고 뛰었어 浮き輪ひとつ「ふたりきりで泳ごう」だって 튜브 하나 「둘이서만 수영하러 가자」라고 まさかすぎて ジリリ··· 설마 싶어서 찌리릿··· 駆け出した 恋するサマー (ラッシュ!) 달리기 시작한 사랑하는 서머러쉬- (러쉬!) 止まらない 멈추지 않아 脱げたサンダルも忘れて 벗겨진 샌들도 잊고서 太陽 よりもっと熱く 태양보다 더 뜨겁게 輝いた心に 빛나는 마음에 どこかで気付いてる 어디선가 눈치채고 있어 きっと始まってる···?? 분명 시작됐어···?? ボーダーラインのドキドキに 경계선의 두근거림에 半分も溶かしたカキ氷 반이나 녹아버린 빙수 君がいきなり手を引くから 네가 갑자기 손을 잡아끄니까 目も合わせられないよ 눈도 마주칠 수 없어 可愛くない 「待って」 ばかり 귀엽지 않은 「기다려」만 잔뜩 ロに出してる 말하고 있어 ほんとは待たないで··· 사실은 기다리지 마··· 駆け出した 恋するサマー (ラッシュ!) 달리기 시작한 사랑하는 서머러쉬- (러쉬!) 素直になりたい気持ちを 솔직해지고픈 마음을 日焼けより赤くなった 그을린 피부보다 붉게 변한 頬を隠さないで 뺨을 숨기지 않고 君を見上げてみた 너를 올려다 봤어 ちゃんと わかってる···?? 제대로 알고 있는 거야···?? 切なくなるほど 애절할 정도로 君が笑うから 네가 웃으니까 振り返れなくなって 돌아볼 수 없게 돼서 駆け出した恋するサマー 달리기 시작한 사랑하는 서머- 止まれない 멈출 수 없어 白い砂浜を走った 백사장을 달렸어 太陽よりもっと熱く輝いた心に 태양보다 더 뜨겁게 빛나는 마음에 たしかに気づいてる 확실히 눈치채고 있어 夏が呼びかけてる 여름이 부르고 있어 恋が始まってる 사랑이 시작됐어 「君のことが··」 その先はまだ 「너를 ··」 그 다음은 아직 La La La 言えないけど··· La La La 말할 수 없지만 ··· オーバーサイズのTシャツに 오버 사이즈 티셔츠에 君の夏が揺れる 너의 여름이 흔들려 2 人はしゃいだ空に映る 둘이서 들뜬 하늘에 비치는 恋するサマーラッシュ 사랑하는 서머러쉬 君に恋をしてる 너에게 사랑을 하고 있어 |