大神ミオ | Ookami Mio 夜光通信 야광 통신 |
|
|
|
2022. 12. 8. Release | |
<colbgcolor=#EAEAEA,#414141> 제목 |
夜光通信 야광 통신 |
노래 | 오오카미 미오 |
작사 | 堀江晶太 (호리에 쇼타) |
작곡 | |
편곡 | |
링크 | | |
[clearfix]
1. 개요
hololive 프로덕션 소속 버츄얼 유튜버 오오카미 미오가 2022년 12월 8일 공개한 세 번째 솔로 오리지널 곡.2. 영상
|
|
음원 | MV |
3. 가사
聴こえますか 키코에마스카 들리나요 ハロー ハロー 하로오 하로오 헬로 헬로 聴こえますか 키코에마스카 들리나요 そっちは何年? 솟치와 난넨 그쪽은 몇 년? 正しく分かり合う手段は 타다시쿠 와카리아우 슈단와 올바르게 서로 이해할 수단은 一つじゃないさ 히토츠자 나이사 하나가 아니야 漂う時間は何処へ行くのか 타다요우 지칸와 도코에 이쿠노카 떠도는 시간은 어디로 가는 건지 さよならは いつ誰が決めるの 사요나라와 이츠 다레가 키메루노 작별은 언제 누가 정하는 거야 その手に触れようと願ってる 소노 테니 후레요오토 네갓테루 그 손에 닿기를 바라고 있어 本当さ 혼토오사 정말이야 永遠の夜光 君に歌う 토와노 야코오 키미니 우타우 영원한 야광 너에게 노래해 世界中が 君にいじわるでも 세카이주우가 키미니 이지와루데모 온 세상이 너를 괴롭혀도 思い出して 覚えていて 오모이다시테 오보에테이테 떠올려 줘 기억해 줘 瞼の裏 ずっと また 마부타노 우라 즛토 마타 눈을 감으면 계속 다시 会えるからね 아에루카라네 만날 수 있으니까 穏やかに 健やかに 오다야카니 스코야카니 조용하게 평온하게 枯れるブーケ 카레루 부우케 시드는 부케 君だって 私だって 키미닷테 와타시닷테 너도 나도 消えるのは 言葉だけ 키에루노와 코토바다케 사라지는 건 말뿐 ふんわり 君を 훈와리 키미오 살며시 너를 抱きしめてあげるからね 다키시메테 아게루카라네 안아 줄 테니까 泣かないで 나카나이데 울지 마 延々と続く今日は 雪原のようで 엔엔토 츠즈쿠 쿄오와 세츠겐노요오데 끝없이 계속되는 오늘은 설원 같아서 当然の幸せまでも 眩ませるんだ 토오젠노 시아와세마데모 쿠라마세룬다 당연한 행복마저도 눈이 부셔 忘れないで 와스레나이데 잊지 마 何処へだって繋がる 回線 도코에닷테 츠나가루 카이센 어디로든 이어지는 회선 寂しい宇宙と オレンジの公園 사비시이 우추우토 오렌지노 코오엔 외로운 우주와 오렌지빛 공원 慕わしい心の限りを 시타와시이 코코로노 카기리오 그리운 마음을 다해 歌おう 우타오오 노래하자 永遠の夜光 届くよね 토와노 야코오 토도쿠요네 영원한 야광 닿고 있지 幻想よりも 優しいかたちのまま 겐소오요리모 야사시이 카타치노 마마 환상보다도 상냥한 모습 그대로 濡れそぼる その頬を 누레소보루 소노 호오오 흠뻑 젖은 그 뺨을 こっそり撫でて 콧소리 나데테 살짝 어루만져 乾かしてあげるからね 카와카시테 아게루카라네 말려 줄 테니까 何度だって 난도닷테 몇 번이라도 何度だって 난도닷테 몇 번이라도 永遠の夜光 虚空に歌う 토와노 야코오 코쿠우니 우타우 영원한 야광 허공에 노래해 会いたいよ 아이타이요 만나고 싶어 消えたくなんてないよ 키에타쿠 난테나이요 사라지고 싶지 않아 思い出して 覚えていて 오모이다시테 오보에테이테 떠올려 줘 기억해 줘 今、ここで 笑い合ったことを 이마 코코데 와라이앗타 코토오 지금, 여기서 함께 웃었던 것을 永遠の夜光 君に歌う 토와노 야코오 키미니 우타우 영원한 야광 너에게 노래해 世界中が 君にいじわるでも 세카이주우가 키미니 이지와루데모 온 세상이 너를 괴롭혀도 思い出して 覚えていて 오모이다시테 오보에테이테 떠올려 줘 기억해 줘 瞼の裏 ずっと また 마부타노 우라 즛토 마타 눈을 감으면 계속 다시 会えるからね 아에루카라네 만날 수 있으니까 さよならは さよならは 사요나라와 사요나라와 작별은 작별은 ねえ 誰が 決めるもの 네에 다레가 키메루 모노 저기 누가 정하는 걸까 消えるのは 言葉だけ 키에루노와 코토바다케 사라지는 건 말뿐 ふんわり 君を 훈와리 키미오 살며시 너를 抱きしめてあげるからね 다키시메테 아게루카라네 안아 줄 테니까 泣かないで 나카나이데 울지 마 |