mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2021-11-28 16:58:57

ワン・ツー・スウィーツ

원 투 스위트
ワン・ツー・スウィーツ
파일:원 투 스위트.jpg
정보
<colcolor=white><colbgcolor=#ffa6cf> 작사 코다마 아메코(児玉雨子)
작곡 michitomo
편곡 KOJI oba
아티스트 하야시 코코
발매일 2019.09.11
장르 J-Pop
애니메이션 정보
첫 삽입 3화-日:아이돌 송을 만들어봤어!
韓: 작사 대회에서 프리☆채널
노래 모모야마 미라이(라미)

1. 개요2. 영상
2.1. 애니메이션2.2. Full Ver.
3. 가사
3.1. TV Size
3.1.1. 일본판3.1.2. 한국판
3.2. Full Ver.
3.2.1. 일본판3.2.2. 한국판
4. CD 정보

[clearfix]

1. 개요

반짝이는 프리☆채널 1기의 삽입곡.

2. 영상

2.1. 애니메이션

파일:대한민국 국기.svg

파일:일본 국기.svg
<colcolor=white> 화수 <colbgcolor=white,#1f2023>3, 4, 5, 12, 21, 26화

2.2. Full Ver.

3. 가사

3.1. TV Size

3.1.1. 일본판

가사
刻め 未来をキラっと!
つくるリズム ワン・ツー・スウィーツ
今だけちょっぴりと
勇気を少々混ぜたら

ターン・ツ・タタン・タルト・タタン

「いくよ?」

ケーキにグラッセ もっとシャンティーイ
色とりどりのパティスリー
木苺(きいちご)にバニラ りんごもいいな
だいすきだらけで大変「どうしよう!」

フワフワ不安な気分なら
いっそ丸ごとテンパリング
ラブリーにデコレば 自信をドレセ
食べちゃえば すぐしあわせ「おいしー!」

あきらめなかったら
どんどん美味くなっていく「いえーい!」
予熱 十分 あこがれ 焦がれちゃいそう

「ワン・ツー・スウィーツ」

刻め 未来をキラッと!
つくるリズム ワン・ツー・スウィーツ「スウィーツ!」
今だけちょっぴりと勇気を少々「まぜまぜいえーい!」

Shazam! 気持ちのテイスト
甘いだけじゃないのよ「スパイス!」
普通のわたしこそ輝けるでしょ?
期待をエアレイション

「マカフシギ マカロンロン」

3.1.2. 한국판

가사
새겨봐 미래를 더 반짝이게
꿈속의 리듬을 원 투 스위트

지금이야 요만큼만
용기를 살짝 넣고 섞어 섞어

(탕 타타 탕탕 타르트 타탕!)

“간다!”

케이크에 조금 더 듬뿍 크림을
달콤한 알록달록 과자궁전
라즈베리에 바닐라 사과도 난 괜찮아
좋아하는 게 넘쳐 어떡하지? (도와줘!)

안절부절 불안한 기분이 들 땐
차라리 한꺼번에 섞어 섞어
깜찍 깜찍한 장식에 자신감을 올려서
한입 벤 순간 행복충전 (맛있엉!)

더 이상 포기하지 않아
점점 좋아질 거라 믿어 (Yeah!)
예열도 충분해
동경하는 마음은 준비됐어

원 투 스위트!

새겨봐 미래를 더 반짝이게
꿈속의 리듬을 원 투 스위트
(스위트!)
지금이야 요만큼만
용기를 살짝 넣고
(섞어 섞어 Yeah!)

들어봐! 내 마음의 레시피를
달콤함만 있지는 않은 걸 (상큼!)
그 누구보다 평범한 나
빛날 수 있을 거야
희망을 가득 하늘 높이
(이상하지롱 마카롱롱!)

3.2. Full Ver.

3.2.1. 일본판

가사
刻め 未来をキラっと!
키자메 미라이오 키랏토!

つくるリズム ワン・ツー・スウィーツ
츠쿠루 리즈무 완・츠-・스위츠

今だけちょっぴりと
이마다케 춋비리토

勇気を少々混ぜたら
유우키오 쇼오-쇼오- 마제타라

ターン・ツ・タタン・タルト・タタン
탄・츠・타탄・타루토・타탄

「いくよ?」
「이쿠요?」

ケーキにグラッセ もっとシャンティーイ
케-키니 구랏세 못토 샨티이-

色とりどりのパティスリー
이로도리도리노 파티스리-

[ruby(木苺, ruby=きいちご)]にバニラ りんごもいいな
키이치고니 바니라 린고모 이이나

だいすきだらけで大変「どうしよう!」
다이스키다라케데 타이헨「도-시요-!」

フワフワ不安な気分なら
후와후와 후안나 키분나라

いっそ丸ごとテンパリング
잇소 마루고토 텐바린구

ラブリーにデコレば 自信をドレセ
라브리-니 데코레바 도레세

食べちゃえば すぐしあわせ「おいしー!」
타베챠에바 스구 시와아세「오이시이!」

あきらめなかったら
아키라메나캇타라

どんどん美味くなっていく「いえーい!」
돈돈 우마쿠 낫테이쿠「이에-이!」

予熱 十分 あこがれ 焦がれちゃいそう
요네츠 쥬-분 아코가레 코가레챠이소-

「ワン・ツー・スウィーツ」
「완・츠-・스위츠」

刻め 未来をキラッと!
키자메 미라이오 키랏토!

つくるリズム ワン・ツー・スウィーツ「スウィーツ!」
츠쿠루 리즈무 완・츠-・스위츠 「스위츠!」

今だけちょっぴりと勇気を少々「まぜまぜいえーい!」
이마다케 춋피비토 유-키오 쇼-쇼- 「마제마제 이예이!」

Shazam! 気持ちのテイスト
Shazam! 키모치노 테이스토

甘いだけじゃないのよ「スパイス!」
아마이다케쟈나이노요 「스파이스!」

普通のわたしこそ輝けるでしょ?
후츠우노 와타시코소 카가야케루데쇼?

期待をエアレイション
키타이오 에아레이숀

「マカフシギ マカロンロン」
「마카후시기 마카론론」

「いくよ?」
「이쿠요?」

お菓子のお城 太平洋クリーム
오카시노 오시로 타이헤에요- 크리-무

おとぎ話をリアルに
오도키 하나시오 리아루니

キラキラアラザン 散らしてみれば
키라키라 아라잔 치라시테미레바

だいすきをここに完成「やったね!」
다이스키오 코코니 칸세이「얏타네!」

フワフワ不安な[ruby(小麦粉, ruby=フラワー)]でも
후와후와 후안나 후라와-데모

サクサクに変えられるよ
사쿠사쿠니 카에라레루요

魔法なんかじゃない とっておきのワザ
마호-난카쟈 나이 톳테오키노 와자

わたしの努力の製菓「おいしい?」
와타시노 도료쿠노 세에카 「오이시이?」

あきらめなかったら
아키라메나캇타라

どんどん美味くなっていく「いえーい!」
돈돈 우마쿠 낫테이쿠「이에이!」

予熱 十分 あこがれ 焦がれちゃいそう
요네츠 쥬-분 아코가레 코가레차이소-

「ワン・ツー・スウィーツ」
「원・츠-・원・츠-・스위츠」

聴いて 祈りがキラっと!
키이테 이노리가 키랏토!

届く合図 ワン・ツー・スウィーツ「スウィーツ!」
토도쿠 아이즈 원・츠-・원・츠-・스위츠 「스위츠!」

臆病 ひみつの隠し味だよ「まぜまぜいえーい!」
오쿠뵤- 히미츠노 카쿠시 아지다요「마제마제 이에이!」

Shazam! 乙女のルセット
Shazam! 오토메노 루셋토

なんか素敵なサムシング「Sing!」
난카 스테키나 사무신구「Sing!」

唱えたわたしなら叶えられるよ
토나에타 와타시나라 카나에라레루요

とびきりおいしいショウ
토비키리 오이싱 쇼우

「レッツ・トライ!トライフル」
「렛츠・토라이! 토라이프루」

ひとつひとつのステップ
히토츠 히토츠노 스텟푸

ふいに[ruby(過, ruby=よぎ)]る失敗
후이니 요기루 싯파이

それでもすべては
소레데모 스베테와

ちゃんと明日へ続いてる
챤토 아시타에 츠즈이테루

聴いて 祈りがキラっと!
키이테 이노리가 키랏토!

届く合図 ワン・ツー・スウィーツ「スウィーツ!」
토도쿠 아이즈 원・츠-・스위츠 「스위츠!」

臆病 ひみつの隠し味だよ「まぜまぜいえーい!」
오쿠뵤- 히미츠노 카쿠시 아지다요「마제마제 이에이!」

Shazam! 乙女のルセット
Shazam! 오토메노 루셋토

なんか素敵なサムシング「Sing!」
난카 스테키나 사무신구 「Sing!」

唱えたわたしなら叶えられるよ
토나에타 와타시나라 카나에라레루요

とびきりおいしいショウ
토비키리 오이시이 쇼우

「レッツ・トライ!トライフル」
「렛츠・토라이! 토라이프루」

ワン・ツー・ワン・ツー・スウィーツ
원・츠-・원・츠-・스위츠

「踊る [ruby(Odeur, ruby=オドゥール)] [ruby(C'est, ruby=セ)] [ruby(tres, ruby=トレ)] [ruby(doux, ruby=ドゥー)]
「오도루 Odeur(오도루) C'est(세) tres(토레) doux(두)」

ワン・ツー・ワン・ツ・タタン・スウィーツ
원・츠-・원・츠・타탄・스위츠

「踊る [ruby(Odeur, ruby=オドゥール)] [ruby(C'est, ruby=セ)] [ruby(tres, ruby=トレ)] [ruby(doux, ruby=ドゥー)]
「오도루 Odeur(오도루) C'est(세) tres(토레) doux(두)」

ワン・ツー・ワン・ツー・スウィーツ
원・츠-・원・츠-・스위츠

3.2.2. 한국판

가사
새겨봐 미래를 더 반짝이게
꿈속의 리듬을 원 투 스위트

지금이야 요만큼만
용기를 살짝 넣고 섞어 섞어

(탕 타타 탕탕 타르트 타탕!)

“간다!”

케이크에 조금 더 듬뿍 크림을
달콤한 알록달록 과자궁전
라즈베리에 바닐라 사과도 난 괜찮아
좋아하는 게 넘쳐 어떡하지? (도와줘!)

안절부절 불안한 기분이 들 땐
차라리 한꺼번에 섞어 섞어
깜찍 깜찍한 장식에 자신감을 올려서
한입 벤 순간 행복충전 (맛있엉!)

더 이상 포기하지 않아
점점 좋아질 거라 믿어 (Yeah!)
예열도 충분해
동경하는 마음은 준비됐어

원 투 스위트!

새겨봐 미래를 더 반짝이게
꿈속의 리듬을 원 투 스위트
(스위트!)
지금이야 요만큼만
용기를 살짝 넣고
(섞어 섞어 Yeah!)

들어봐! 내 마음의 레시피를
달콤함만 있지는 않은 걸 (상큼!)
그 누구보다 평범한 나
빛날 수 있을 거야
희망을 가득 하늘 높이
(이상하지롱 마카롱롱!)

“간다!“

맛있는 과자 궁전 태평양 크림은
동화 속 이야기를 내 눈앞에
구슬장식은 반짝여 톡톡 골고루 뿌려
좋아하는 만큼 담아 완성해 (성공!)

안절부절 불안한 밀가루라도
바뀔 수 있을 거야 바삭하게
마법같은 게 아니야 아껴두었던 기술
노력으로 이뤄낸 성과인 걸 (맛있어?)

더 이상 포기하지 않아
점점 좋아질 거라 믿어 (Yeah!)
예열도 충분해
동경하는 마음은 준비됐어

원 투 스위트!

들어봐! 내 소원이 반짝반짝
신호가 닿을 때 원 투 스위트
(스위트!)
겁쟁이의 비밀처럼
숨겨둔 맛의 비결
(섞어 섞어 Yeah!)

들어봐! 소녀들의 레시피를
더욱더 부드럽게 달콤해 (sing!)
소리 높여서 외쳐보면
이룰 수 있을 거야
시작해보자 달콤한 쇼
(자, 신나게 즐겨봐!)

느껴봐 한발 한발 발걸음을
실패는 솔직히 좀 아파
그런데도 괜찮은걸
내일의 나의 미래 늘 기다려

들어봐
내 소원이 반짝반짝
신호가 닿을 때 원 투 스위트
(스위트!)
겁쟁이의 비밀처럼
숨겨둔 맛의 비결
(섞어 섞어 Yeah!)

들어봐! 소녀들의 레시피
더욱더 부드럽게 달콤해 (sing!)
소리 높여서 외쳐보면
이룰 수 있을 거야
시작해보자 달콤한 쇼!
(자, 신나게 즐겨봐!)

원 투 원 투 스위트
춤추자 딴따단
달콤해 좀 더!

원 투 원 투 타탕 스위트
춤추자 딴따단
달콤해 좀 더!

원 투 원 투 스위트!

4. CD 정보




파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r548
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r548 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)