<colbgcolor=#f4bc1f><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION C@STING 03 Track 02. ミステイク・マーダー! [ruby(미스테이크 머더,ruby=Mistake Murder)]! |
|
|
|
가수 |
타나카 코토하 토요카와 후우카 카스가 미라이 나나오 유리코 키타자와 시호 |
작사 | 三好啓太 |
작곡 | |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#f4bc1f><colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기
|
|
풀버전 듣기
|
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
329. Sister | → | 330. ミステイク・マーダー! | → | 331. バトンタッチ |
밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
152차: catch my feeling | → | 153차: ミステイク・マーダー! | → | 154차: バトンタッチ |
악곡 재킷 이미지 | |||||
<rowcolor=#fff> 라이브 코스 |
유닛/솔로 2MIX |
유닛 4MIX |
유닛 6MIX |
유닛 MMIX |
솔로 2MIX+ |
<colbgcolor=#ffd7ed><colcolor=#000> 레벨 | 5 | 7 | 13 | 18 | 12 |
노트 수 | 201 | 365 | 523 | 891 | 518 |
악곡 정보 | |||||
타입 | 프린세스 | 길이 | 2:21 | BPM | 154 |
구현일 | 2024. 01. 19. | ||||
해금 방법 | 2024. 01. 27. 12:00 통상 해금 | ||||
특이사항 |
|
|
||||
표준 MV 배치 (표준 의상: 본문 참조) | ||||
나나오 유리코 | 토요카와 후우카 | 타나카 코토하 | 카스가 미라이 | 키타자와 시호 |
표준 의상은 미라이, 유리코의 경우 각각 이벤트 연동 가샤인 192차 MILLION C@STING!!! 역미스터리! 가샤를 통해 추가된 통상 SSR 카드 입수 시 얻는 의상 " 클램지 콥", " 키라라★[ruby(화애심, ruby=하-트)]"로 추가됐으며, 코토하는 이벤트 보상을 통해, 후우카는 이벤트 기간 내에 누적 포인트 보상으로 얻은 이벤트 의상 교환권을 사용해서 " 트러블♡너스"로 지급된다. 또한, 시호는 이와는 별개로 플래티넘 스타 피스 교환소를 통해 이벤트 의상인 " 핸섬·닥터"가 별도로 추가되었다. 자세한 내용과 이미지는 밀리시타 의상 문서의 해당 문단 참조.
2.1. 코스별 채보 및 특징
유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
2.2. 이벤트 커뮤
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
캐릭터 이미지컬러 및 역할 | |
코토하(간호사 키지마 하루) | |
후우카(동료 간호사 나스노 쇼코) | |
시호(의사 아리마 사쿠야) | |
유리코(환자 칸다 키라라) | |
미라이(신인 간호사 오사카베 메이미) | |
합창 | |
Mistake Murder… 嵐の前の静けさのような 아라시노 마에노 시즈케사노 요오나 폭풍 전의 고요함과도 같은 とっておきでスペシャルな一夜を 토옷떼오키데 스페샤루나 이치야오 비장의 스페셜한 하룻밤을 見せてあげる 미세테아게루 보여줄게 (お望みの悲劇をどうぞ) 오노조미노 히게키오 도오조 (원하시던 비극을 드릴게요) 愛はいつしか 毒を孕んで 아이와 이츠시카 도쿠오 하라은데 사랑은 어느새 독을 품고 傷つけあって 惨めなほど強く 키즈츠케앗떼 미지메나 호도 츠요쿠 서로 상처입히며 비참할 정도로 강하게 求め合うの 모토메아우노 서로를 원하는걸 (罪深き牢獄) 츠미부카키 로오고쿠 (죄 많은 감옥) 計画通りに (Pathetic Girl…) 케이카쿠도오리니 (Pathetic Girl…) 계획대로 (Pathetic Girl…) 進んでくとは限らない 스스은데쿠토와 카기라나이 반드시 진행되지만은 않아 騙し騙され 貶めあって 다마시 다마사레 오토시메앗떼 속이고 속으며 서로를 깎아내리고 真実を知る 시은지츠오 시루 진실을 알게 돼 Mistake! そうだった この世界は甘くない 소오다앗따 코노 세카이와 아마쿠 나이 그래 이 세상은 만만하지 않아 追い詰めて 追い詰められてる 오이츠메테 오이츠메라레테루 궁지로 몰아넣고 궁지에 몰리는 そんな場所で生きてたんだ 손나 바쇼데 이키테타은다 그런 곳에서 살아왔었어 Steal! 奪われたままじゃ 終われないから 우바와레타 마마자 오와레나이카라 빼앗긴 채로 끝낼 수는 없으니까 「汚くたって」 키타나쿠탓떼 「더럽더라도」 「傷ついたって」 키즈츠이탓떼 「상처받더라도」 「地獄に堕ちたとしても」 지고쿠니 오치타토시테모 「지옥에 떨어진다 해도」 Chasing your love… Mistake Murder… 掴みかけた証拠に踊らされて 츠카미카케타 쇼오코니 오도라사레테 붙잡을 뻔 했던 증거에 놀아나고 掛け違ったボタン 難航してゆく 카케치가앗따 보타응 나응코시테유쿠 첫 단추부터 잘못 꿰어 난항에 빠져가 (その身焦がすほど 取り憑かれてたんだ) 소노 미 코가스 호도 토리츠카레테탄다 (애타면 애탈수록 점점 사로잡혀갔어) 複雑に絡み合う事件簿 후쿠자츠니 카라미아우 지케음보 복잡하게 얽히고 설킨 사건부 「…いや、人はいつだって単純明快」 이야 히토와 이츠닷떼 타은준메이카이 「…아니, 사람은 언제든 단순해」 足元に散らばる Fake and Truth 아시모토니 치라바루 Fake and Truth 발 주변에 흩뿌려진 Fake and Truth 見つけた The Answer 미츠케타 The Answer 찾아낸 The Answer 繋がってく 츠나가앗떼쿠 이어져 있어 愛した記憶も(a pang of conscience…) 아이시타 키오쿠모 (a pang of conscience) 사랑했던 기억도 (a pang of conscience…) 失くせたらよかった、なんて 나쿠세타라 요카앗따 난테 잃어버렸으면 좋았을 텐데 揺れる心 유레루 코코로 흔들리는 마음 その隙に這い寄る真相 소노 스키니 하이요루 시은소오 그 틈으로 기어 들어오는 진상 Oh My God! 何もかも 正義の手のひらの上 나니모카모 세이기노 테노히라노 우에 무엇이든 정의의 손바닥 위 気づかないうちに 袋小路 키즈카나이 우치니 후쿠로코오지 눈치 못 챈 사이에 막다른 골목 弱肉強食 修羅の如く 자쿠니쿠쿄오쇼쿠 슈라노 고토쿠 약육강식 마치 아수라장 Chase! 行き過ぎた 愛憎の行く末に 유키스기타 아이조오노 유쿠스에니 지나친 애증의 미래에서는 魅入れされて 弄ばれて 미이레사레테 아소바레테 홀려지고 농락당하며 今宵も夜は更けてく 코요이모 요루와 후케테쿠 오늘 밤도 깊어져가 Ending is close at hand… Heart is set… その愛が 二人を縛るのならば 소노 아이가 후타리오 시바루노나라바 그 사랑이 두 사람을 묶어둔다면 鎖を断ち切ってみせましょう 쿠사리오 타치킷떼 미세마쇼 사슬을 반드시 끊어버리자 この舞台も終幕さ 코노 부타이모 슈우마쿠사 이 무대도 이제 끝이야 Check! 劇的な奈落の味はいかが? 게키테키나 나라쿠노 아지와 이카가 극적인 나락의 맛은 어때? 迷宮なんて もういらない 메이큐우난테 모오 이라나이 미궁따위 더는 필요없어 ミステリーが裏返っていく 미스테리가 우라가엣떼쿠 미스터리가 뒤집히고 있어 Mistake Murder is fed up! Forever… |