mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-12-02 20:22:10

ドキドキサレンダー

<colbgcolor=#F18BBA><colcolor=#000000> SODA KIT 3rd Mini album「SODA POPS」수록곡
'''
ドキドキサレンダー
두근두근 서렌더
'''
파일:소다킷ドキドキサレンダー.jpg
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #A9E2F3; font-size: 13px"
노래 SODA KIT
작사 ユプシロン( 윱실론)
작곡 ユプシロン( 윱실론)
sachi
편곡 sachi
일러스트 なさ(나사)
링크 파일:유튜브 아이콘.svg

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

SODA KIT의 3rd 미니 앨범의 수록곡이다.

2. 영상

MV
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -6px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 음원 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -2px -11px"
}}}}}}}}}

3. 가사



ドッキドキ Where?
두근두근 Where?

ドッキドキ What? What!!?
두근두근 What? What!!?

ドッキドキ Where?
두근두근 Where?

ドッキドキ わ!わ!
두근두근 와! 와!

「何日?」数えてカレンダー
"며칠 남았지?" 달력을 세어보며

またまた会えるかな
또 만날 수 있을까?

上手く笑えるかな
잘 웃을 수 있을까?

不器用すぎて もう大変だ
너무 서툴러서 정말 큰일이야

こんなの迷惑だ
이런 건 민폐일 텐데

ってわかってても伝えたい
알면서도 전하고 싶어

わたしの”好き”は君の養分になってる?
내 "좋아해"가 너에게 양분이 되고 있을까?

本当は 行きすぎちゃうの抑えて
사실은 너무 앞서나가지 않도록

気持ち悪ッ早口唱えて
기분 나쁘게 빨리 외워

かなりセーブしてるから
꽤나 자제하고 있는 걸

イヤ〜!ドキドキ
아~! 두근두근

声聞こえて 悶えて どうして
너의 목소리가 들려, 괴로워, 왜 이럴까

もう何もいらないって
이제 아무것도 필요 없다고

君だけでいいって
너만 있으면 된다고

浮かんできちゃった想いを飾って
떠오르는 이 감정을 장식해서

デコレーションして食べちゃいたいよ!
데코레이션해서 먹어버리고 싶어!

ねぇ目が合って 笑って 逸らして
눈 마주치고, 웃고, 피하고

「どこが好きなの?」って
"어디가 좋아?"라니

顔覗き込まないで
얼굴을 들여다보지 마

史上最高に赤い顔して
사상 최고로 빨개진 얼굴을 하고

目も見れないんだ
눈도 못 쳐다보겠어

君にわたしサレンダー
너에게 나, surrender

生まれてきたのがこの時代
이 시대에 태어난 게

それがよかったんじゃない?
정말 다행 아니야?

つまり、向いてたんじゃない?
그러니까, 나한테 딱 맞는 시대였던 거야

考えすぎて もう大変だ
생각이 너무 많아서 진짜 큰일이야

打ち込め!長文だ
써봐! 장문이다!

って送信はしないけど
보내지는 않겠지만

次会うとき どんな服を着て行こうかな
다음에 만날 땐 어떤 옷을 입고 갈까?

本当はこの色あんまり好きじゃない
사실 이 색은 별로 좋아하지 않아

だけど君が好きって言ったじゃない
하지만 네가 좋아한다고 했잖아

全部覚えているから
다 기억하고 있으니까

もう〜!まだまだ
아~! 아직이야

全部知って 解って ドヤって
전부 알고, 이해하고, 우쭐해하며

何でも聞いてよって
뭐든 물어봐라고

アイツの事ならって
그 녀석에 대해라면

いいところ100個挙げて
좋은 점 100개를 꼽아서

拡声器で叫んじゃいたいよ!
확성기로 소리치고 싶어!

「ねぇ無理」って「しぬ」って 叫んで
"무리" "죽겠어" 외치며

その笑顔だけで
그 미소만으로

昇天しちゃいそうだって
승천해 버릴 것 같다고

君の未来を見たくて
너의 미래를 보고 싶어서

まだまだしねないんだ
아직 죽을 수 없어

わたしの脳内そんなんだらけだ
내 머릿속은 그런 생각들로 가득해

ドッキドキ Where?
두근두근 Where?

ドッキドキ What? What!!?
두근두근 What? What!!?

ドッキドキ Where?
두근두근 Where?

ドッキドキ わ!わ!
두근두근 와! 와!

イヤ〜!ドキドキ
아~! 두근두근

声聞こえて 悶えて どうして
너의 목소리가 들려, 괴로워, 왜 이럴까

もう何もいらないって
이제 아무것도 필요 없다고

君だけでいいって
너만 있으면 된다고

浮かんできちゃった想いを飾って
떠오르는 이 감정을 장식해서

デコレーションして食べちゃいたいよ!
데코레이션해서 먹어버리고 싶어!

ねぇ目が合って 笑って 逸らして
눈 마주치고, 웃고, 피하고

「どこが好きなの?」って
"어디가 좋아?"라니

顔覗き込まないで
얼굴을 들여다보지 마

史上最高に赤い顔して
사상 최고로 빨개진 얼굴을 하고

目も見れないんだ
눈도 못 쳐다보겠어

君にわたしサレンダー
너에게 나, surrender