mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-07-02 02:24:09

キミとセミブルー(학원 아이돌 마스터)


파일:학원 아이돌마스터 타이틀 로고.png
||<:><tablewidth=100%><table bgcolor=#fff,#1c1d1f><bgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f><colcolor=#ffffff><color=#3B3B3B,#ffffff>
[ 펼치기 · 접기 ]
キミとセミブルー!!
Track 01. キミとセミブルー
<colbgcolor=#F39800><colcolor=#fff> 담당
아이돌
하츠보시 학원, 아리무라 마오, 시운 스미카, 히메사키 리나미
작사 田淵智也
작곡 光増ハジメ(FirstCall)
편곡

1. 개요2. 가사3. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#F39800><colcolor=#fff><nopad>
음원
Instrumental

2. 가사

<サマーマ! (ギラギラ) サマーマ! (クラクラ)>
<사마마 (기라기라) 사마마 (쿠라쿠라)>
<서머머 (번쩍번쩍) 서머머 (어질어질)>

1! 2!

1! 2! 3! 4!>

wo-o-o-o-o-o-o-o Wo-o-o-o-

サマーパレード <Yeah!> さぁおいで <Fu!>
사마파레이도 <Yeah!> 사 오이데 <Fu!>
서머 퍼레이드 <Yeah!> 자 어서와 <Fu!>

青空に スマホがふるえ着信 (ヤバい! マジか!?)
아오조라니 스마호가 후루에 챠쿠신 (야바이! 마지카!?)
푸른 하늘에 스마트폰이 울려 착신 (대박! 진짜야!?)

キミも授業中でしょ いったい何をしてるの (ドキドキしたわ)
키미모 쥬교츄우데쇼 잇타이 나니오 시테루노 (도키도키시타와)
너도 수업 중이잖아 대체 뭐하고 있는 거야 (두근거렸어)

ふくらむカーテン 熱をはらんだ風が (頬に当たる)
후쿠라무 카아텐 네츠오 하란다 카제가 (호호니 아타루)
부푼 커튼 열을 품은 바람이 (뺨에 닿아)

もうさ、 一緒に抜け出しちゃおうか 夏のせいにして
모오사、 잇쇼니 누케다시챠오카 나츠노세이니시테
차라리, 같이 빠져나가버릴까 여름 탓으로 하고

思いがけずにじむヒロイン感
오모이가케즈 니지무 히로인칸
뜻밖에 배어나오는 히로인 느낌

昨日までの私とは違うの (キミが) 変えるの (私を)
키노오마데노 와타시토와 치가우노 (키미가) 카에루노 (와타시오)
어제까지의 나와는 달라 (네가) 바꾸는거야 (나를)

たしかめる?
타시카메루?
확인해볼래?

キミと <Hey!> セミブルー <Fufu!>
키미토 <Hey!> 세미브루 <Fufu!>
너와 <Hey!> 세미블루 <Fufu!>

永遠の <Hey!> 一瞬閉じ込めて <Yes!>
에이엔노 <Hey!> 잇슌 토지코메테 <Yes!>
영원한 <Hey!> 한순간을 가둬서 <Yes!>

満足なんてね (できるわけない)
만조쿠난테네 (데키루와케나이)
만족이라니 (할 수 있을 리 없어)

真夏を <Hey!> 反射して <Fufu!> 光るウェーブ <Hey!>
마나츠오 <Hey!> 한샤시테 <Fufu!> 히카루 웨이브 <Hey!>
한여름을 <Hey!> 반사해서 <Fufu!> 빛나는 물결 <Hey!>

したいこと全部 <Yes!> し尽くしちゃうつもりだよ
시타이코토 젠부 <Yes!> 시츠쿠시챠우 츠모리다요
하고 싶은 것 전부 <Yes!> 다 해버릴 생각이야

キミとみせるとびきりのサマー (サマー)
키미토 미세루 토비키리노 사마 (사마)
너와 보여주는 특별한 여름 (여름)

こんな気持ちはじめて <Yeah!> はじめて <Fu!>
콘나 키모치 <Yeah!> 하지메테 <Fu!>
이런 기분 <Yeah!> 처음이야 <Fu!>

チャイムの後も続くって... 先生~ (早く終われー!)
챠이무아토모마다츠즈쿳테... 센세~ (하야쿠오와레-!)
수업종이 울린후에도 아직 계속된다니... 선생님~ (빨리 끝나라-!)

恋は一秒だって無駄にできないの お忘れ? (お勉強不足)
코이와이치뵤닷테무다니데키나이노 오와스레? (오벤쿄후소쿠)
사랑은 일초라도 헛되게 보낼수 없어 잊은거야? (공부부족)

騒がしい廊下にキミの姿見つけて (お迎えかしら?)
사와가시이로우카니키미노스가타미츠케테 (오무카에카시라?)
소란스런 복도에서 너의 모습을 발견해서 (마중나온걸까?)

ちょっと浮かれモードくちびるふっとほころんじゃうわ
쵸옷토 우카레모도 쿠치비루 훗토 호코론쟈우와
조금 들뜬 상태 입술 갑자기 느슨해져버려

史上最高 (予定)の計画
시죠사이코 (요테이)노 케이카쿠
사상최고 (예정)인 계획

花火 · 海 · テーマパーク... めちゃくちゃ (いっぱい) むちゃくちゃ (遊ぼう)
하나비 · 우미 · 테마파크... 메챠쿠챠 (잇파이) 무챠쿠챠 (아소보)
불꽃놀이 · 바다 · 테마파크... 엄청 (잔뜩) 엉망진창 (놀자)

期待しかない
키타이시카나이!
엄청 기대돼!

もっと <Hey!> ランデヴー <Fufu!>
못토 <Hey!> 랑데부 <Fufu!>
좀 더 <Hey!> 랑데뷰 <Fufu!>

キミとの <Hey!> トキメキ感じたい <Yes!>
키미토노 <Hey!> 토키메키칸지타이 <Yes!>
너와의 <Hey!> 두근거림을 느끼고 싶어 <Yes!>

未来は創れる (全部今しだい)
미라이와츠쿠레루 (젠부이마시다이)
미래는 만들 수 있어 (전부 지금 나름)

真夏の <Hey!> 太陽が <Fufu!> 呼んでる <Hey!>
마나츠노 <Hey!> 타이요우가 <Fufu!> 욘데루 <Hey!>
한여름의 <Hey!> 태양이 <Fufu!> 부르고 있어 <Hey!>

楽しんだもん勝ち <Yes!> 世界で一番になっちゃおう
타노신다몬가치 <Yes!> 세카이데 이치반니 낫챠오
즐긴 사람이 이기는 법 <Yes!> 세계 최고가 되어버리자

素敵 無敵 最強の ラヴァー (ラヴァー)
스테키 무테키 사이쿄노 라바 (라바)
멋지고 무적인 최강의 사랑꾼 (사랑꾼)

<サマーマ! (ギラギラ) サマーマ! (クラクラ)>
사마마 (기라기라) 사마마 (쿠라쿠라)
서머머 (번쩍번쩍) 서머머 (어질어질)

大好きだ!
다이스키다!
엄청 좋아해!

キミとセミブルー
키미토 세미브루
너와 세미블루

永遠を信じたくなっちゃうほど <Yes!>
에이엔오 신지타쿠 낫챠우호도 <Yes!>
영원을 믿고 싶어질 정도로 <Yes!>

夢が広がるの (なんてマジカル)
유메가히로가루노 (난테마지카루)
꿈이 펼쳐져가 (이 무슨 매지컬)

真夏を <Hey!> 反射して <Fufu!> 光るウェーブ <Hey!>
마나츠오 <Hey!> 한샤시테 <Fufu!> 히카루 웨이브 <Hey!>
한여름을 <Hey!> 반사해서 <Fufu!> 빛나는 물결 <Hey!>

したいこと全部 <Yes!> し尽くしちゃうつもりだよ
시타이코토 젠부 <Yes!> 시츠쿠시챠우 츠모리다요
하고 싶은 것 전부 <Yes!> 다 해버릴 생각이야

キミとみせるとびきりのサマー
키미토 미세루 토비키리노 사마
너와 보여주는 특별한 여름

<Yeah!> こんな気持ちはじめて <Yeah!> はじめて
<Yeah!> 콘나 키모치하지메테 <Yeah!> 하지메테
<Yeah!> 이런 기분 처음이야 <Yeah!> 처음이야

この夏はまだこれからだ
코노 나츠와 마다 코레카라다
이번 여름은 아직 지금부터야

3. 관련 문서