최근 수정 시각 : 2024-05-28 13:07:36
<colbgcolor=#ecfffb,#222222> カーニバルハッピー Carnival Happy | 카니발 해피
|
가수
|
하츠네 미쿠
|
작곡가
|
카이리키 베어
|
작사가
|
조교자
|
일러스트레이터
|
노우 (のう)
|
페이지
|
|
투고일
|
2021년 11월 11일
|
[clearfix]카니발 해피는
카이리키 베어가 2021년 11월 11일에
유튜브에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
산리오 프로젝트인
마이마이마이고엔 타이업 테마곡으로써 첫등장한 곡이다. 마이고엔 게임판의 엔딩에도 사용되고 있다.
-
2021년 11월 28일에 조회수 100만회 달성
|
めいっぱい ぱ PARTYで 遊びましょ
|
메잇파이 파 파-리-데 아소비마쇼
|
있는 힘껏 PA PARTY에서 놀아보자
|
はい笑って いい子 いい子
|
하이 와랏테 이-코 이-코
|
자, 웃어봐 착하지 착하지
|
門限●時なんで?って叫びましょ
|
몬겐 난지 난뎃? 테 사케비마쇼
|
통금 왜 몇시야? 라고 외쳐보자
|
圏外 ガンジガラメで立ち往生
|
켄가이 간지가라메데 타치오-조-
|
권외에 얽매여 오도가도 못해
|
泣ーかないで いい子 いい子
|
나-카나이데 이-코 이-코
|
울지 말아봐, 착하지 착하지
|
ねえ実際さ最高で笑うでしょ?
|
네- 짓사이사 사이코-데 와라우데쇼?
|
있지, 정말 최고로 웃기지 않아?
|
ねねね 置いてかないで
|
네네네 오이테카나이데
|
있지 있지 있지, 두고가지 말아줘
|
ねねね 見てて隣で
|
네네네 미테테 토나리데
|
있지 있지 있지, 옆에서 지켜봐줘
|
ねねね 褒めて なでなで
|
네네네 호메테 나데나데
|
있지 있지 있지, 쓰담쓰담 칭찬해줘
|
ケンケンパ で遊びましょ!遊びましょ
|
켄켄파 데 아소비마쇼! 아소비마쇼
|
사방치기로 놀아보자! 놀아보자
|
わーい。世界世界
|
와-이. 세카이 세카이
|
우와. 세계 세계
|
閉ざされマイマイマ 今 今
|
토자사레 마이마이마 이마 이마
|
닫혀서, 마이마이마 지금 지금
|
異世界世界 カーニバルHAPPY
|
이세카이 세카이 카-니바루 핫피
|
이세계 세계 카니발 HAPPY
|
おてて おてて 鳴らして手
|
오테테 오테테 나라시테 테
|
손뼉을 손뼉을 손뼉을 쳐
|
はーい せせせの せのせ よーいよいで
|
하-이
세세세노 세노세 요-이요이데
|
자, 하나 둘 셋 둘셋 준비 준비하고
|
抗って抗って叫んで
|
아라갓테 아라갓테 사켄데
|
저항하고 저항하며 외쳐
|
もう嫌い できない できない
|
모- 키라이 데키나이 데키나이
|
이제 싫어, 못해, 못해
|
結んで開け開け「未知」拓け
|
무슨데 히라케 히라케 「미치」 히라케
|
묶어서 열어 열어 「미지」를 개척하자
|
はーい せせせの せのせの よよいで
|
하-이
세세세노 세노세노 요요이데
|
자, 하나 둘 셋 둘셋 준비 준비하고
|
誤って誤っては「メーデー」
|
아야맛테 아야맛테와 「메ー데ー」
|
사과하고 사과하고서 「메이데이」
|
もうCRYも喰らい
|
모- 쿠라이모 쿠라이
|
이제 CRY도 먹어
|
できない子 失踪
|
데키나이 코 싯소-
|
못하는 아이는 실종
|
否 否 いないばあ!でBAD もっと
|
이나 이나 이나이 바-데 밧도 못토
|
아니 아니 아니야 까꿍! BAD 좀 더
|
おてて おてて 鳴らして手
|
오테테 오테테 나라시테 테
|
손뼉을 손뼉을 손뼉을 쳐
|
無理難題 STORYで 遊びましょ
|
무리난다이 스토리-데 아소비마쇼
|
생트집 STORY로 놀아보자
|
はい笑って いい子 いい子
|
하이 와랏테 이-코 이-코
|
자, 웃어봐 착하지 착하지
|
ねえ一切 不可能でアガるでしょ?
|
네- 잇사이 후카노-데 아가루데쇼?
|
있지, 완전 불가능으로 올라갈 수 있을까?
|
ねねね 置いてかないで
|
네네네 오이테카나이데
|
있지 있지 있지, 두고가지 말아줘
|
ねねね いつも隣で
|
네네네 이츠모 토나리데
|
있지 있지 있지, 항상 옆에 있어줘
|
ねねね 褒めて欲しくて
|
네네네 호메테 호시쿠테
|
있지 있지 있지, 칭찬 받고 싶어서
|
ねねねねねねねねねねえ
|
네네네네네네네네네네-
|
있지 있지 있지 있지 저기
|
ねねね やめて離して
|
네네네 야메테 하나시테
|
있지 있지 있지, 그만하고 놔줘
|
ねねね 責めて来ないで
|
네네네 세메테코나이데
|
있지 있지 있지, 자책하지 말아줘
|
ねねね 眠る時間まで
|
네네네 네무루 토키마데
|
있지 있지 있지, 잠자는 시간까지
|
ねねねねねねねねねねねねねねねねねねね
|
네네네네네네네네네네네네네네네네네네네
|
있있있있있있있있있있있있있있있있있있지
|
ケンケンパ で歩きましょ!歩きましょ
|
켄켄파 데 아루키마쇼! 아루키마쇼
|
사방치기로 걸어가보자! 걸어가보자
|
わーい。世界世界
|
와-이. 세카이 세카이
|
우와. 세계 세계
|
塞がれマイマイマ 今 今
|
후사가레 마이마이마 이마 이마
|
막혀서, 마이마이마 지금 지금
|
異世界世界 レイニーレイニーもっと
|
이세카이 세카이 레이니- 레이니- 못토
|
이세계 세계 레이니 레이니 좀 더
|
おてて おてて 繋いでて…
|
오테테 오테테 츠나이데테...
|
두손을 두손을 손을 잡아줘...
|
はーい せせせの せのせ よーいよいで
|
하-이
세세세노 세노세 요-이요이데
|
자, 하나 둘 셋 둘셋 준비 준비하고
|
抗って抗って喚いて
|
아라갓테 아라갓테 와메이테
|
저항하고 저항하며 울부짖어
|
もう痛い 逃げたい 逃げたい
|
모- 이타이 니게타이 니게타이
|
이젠 아파, 도망칠래, 도망칠래
|
結んで開け開け「活路」拓け
|
무슨데 히라케 히라케 「미치」 히라케
|
묶어서 열어 열어 「활로」를 개척하자
|
はーい せせせの せのせの よよいで
|
하-이
세세세노 세노세노 요요이데
|
자, 하나 둘 셋 둘셋 준비 준비하고
|
間違って間違っては「メーデー」
|
마치갓테 마치갓테와 「메ー데ー」
|
틀리고 틀리고서 「메이데이」
|
もうCRY もう暗い
|
모- 쿠라이 모- 쿠라이
|
이제 CRY 이젠 어두워
|
できない子 きっと
|
데키나이 코 킷토-
|
못하는 아이는 분명
|
否 否 いないばあ!でBAD END?
|
이나 이나 이나이 바-데 밧도 엔도?
|
아니 아니 아니야 까꿍! BAD END?
|
この手 この手 繋いでて…
|
코노테 코노테 츠나이데테...
|
이손을 이손을 손을 잡아줘...
|
おてて おてて 鳴らして手
|
오테테 오테테 나라시테 테
|
손뼉을 손뼉을 손뼉을 쳐
|