mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-23 00:52:07

んなわけないけど

프로필
제목 んなわけないけど
가수 나나오아카리
작곡가 DECO*27
작사가

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

んなわけないけど 는 나나오아카리 2017년 8월 22일에 발매한 앨범 『ネクラロイドのあいしかた』 1번 트랙이다.
이후 발매된 1st 정규앨범 『フライングベスト~知らないの?巷で噂のダメ天使~』 에도 14번 트랙으로 수록되었다.

2. 영상

3. 가사

츠네니 사이아쿠 쿄오모 카이마쿠
언제나 최악 오늘도 개막

流れ込む善意に胸焼け もう結構です
나가레코무 젠이니 무네야케 모오 켓코오데스
흘러드는 선의에 가슴 앓이 이제 제법입니다

気にはなるが気にしないフリ
키니와 나루가 키니시나이 후리
신경은 쓰이지만 신경 쓰지 않는 척

もどかしい気持ちが更に愚かしい
모도카시이 키모치가 사라니 오로카시이
초조한 마음이 더욱 더 어리석어

代わりたくてしょうがない
카와리타쿠테 쇼오가 나이
바뀌고 싶어서 어쩔 수 없어

変わりたいがそうじゃない
카와리타이가 소오쟈 나이
변하고 싶지만 그런게 아니야

ヤケになればなるほどに動けない
야케니 나레바나루호도니 우고케나이
포기 하면 할 수록 움직일 수 없어

この心縛る鎖は誰の目
코노 코코로 시바루 쿠사리와 다레노 메
이 마음 묶는 사슬은 누구의 눈

やだよやだよこんなのいやだよ
야다요 야다요 콘나노 이야다요
싫어 싫어 이런거 싫다고

待って待って僕を置いてかないで
맛테 맛테 보쿠오 오이테카나이데
기다려 기다려 나를 두고 가지 말아줘

おかしくなっちゃうよ
오카시쿠 낫챠우요
이상해진다고

僕らは独りじゃない
보쿠라와 히토리쟈 나이
우리들은 혼자는 아니야

それほど不幸じゃない
소레호도 후코오쟈 나이
그만큼 불행하지는 않아

ほら頑張れ頑張れやれば出来るから
호라 간바레 간바레야레바데키루카라
자 힘내서 힘내서 하면 되니까

好きになれる
스키니 나레루
좋아하게 돼

どうしようもないことなどひとつもない
도오 시요오모 나이 코토나도 히토츠모 나이
어쩔 수 없는 것 같은건 하나도 없어

さあまったりまったり自分のペースで
사아 맛타리 맛타리 지분노 페에스데
자 느긋하게 느긋하게 자신의 페이스로

焦らないで
아세라나이데
초조해하지 말아줘

今日も明日もずっと良い日だ
쿄오모 아스모 즛토 이이 히다
오늘도 내일도 계속 좋은 날이야

笑って泣いてハッピーフォーエバー
와랏테 나이테 핫피이훠어에바아
웃고 울고 해피 포에버

んなわけないけど
응나 와케 나이케도
그럴 리 없지만

はぁ。
하아。
하아.

たまに最高
타마니 사이코오
가끔 최고

だけど忘れちゃうのよ How To 笑顔
다케도와스레챠우노요 하우 투우 에가오
하지만 잊는거야 How To 웃는 얼굴

どこにいてもここじゃないなにか
도코니 이테모 코코쟈 나이나니카
어디에 있어도 여기가 아닌 무언가

特に選ぶ権利などないが
토쿠니 에라부 켄리나도 나이가
특별히 선택할 권리 같은건 없지만

変わったって言うけど
카왓탓테 유우케도
변했다고 말하지만

代わり映えしないじゃない
카와리바에시나이쟈 나이
바뀐 보람이 없는건 아냐

前に前に進むほど背後に
마에니 마에니 스스무호도 하이고니
앞으로 앞으로 나갈수록 배후에

迫りくる今日も怠惰の手招き
세마리쿠루 쿄오모 타이다노 테마네키
다가오는 오늘도 게으름의 손짓

なんでなんでちゃんと教えてよ
난데 난데 챤토 오시에테요
어째서 어째서 제대로 가르쳐줘

もっともっと僕に揃えてよ
못토 못토 보쿠니 소로에테요
좀더 좀더 나에게 채워줘

さみしくなっちゃうよ
사미시쿠 낫챠우요
외로워진다고

僕らは独りじゃない
보쿠라와 히토리쟈 나이
우리들은 혼자는 아니야

それほど不幸じゃない
소레호도 후코오쟈 나이
그만큼 불행하지는 않아

ほら頑張れ頑張れやれば出来るから
호라 간바레 간바레야레바데키루카라
자 힘내서 힘내서 하면 되니까

好きになれる
스키니 나레루
좋아하게 돼

どうしようもないことなどひとつもない
도오 시요오모 나이 코토나도 히토츠모 나이
어쩔 수 없는 것 같은건 하나도 없어

さあまったりまったり自分のペースで
사아 맛타리 맛타리 지분노 페에스데
자 느긋하게 느긋하게 자신의 페이스로

焦らないで
아세라나이데
초조해하지 말아줘

今日も明日もずっと良い日だ
쿄오모 아스모 즛토 이이 히다
오늘도 내일도 계속 좋은 날이야

笑って泣いてハッピーフォーエバー
와랏테 나이테 핫피이훠어에바아
웃고 울고 해피 포에버

んなわけないけど
응나 와케 나이케도
그럴 리 없지만

僕らは独りじゃない それほど不幸じゃない
보쿠라와 히토리쟈 나이 소레호도 후코오쟈 나이
우리들은 혼자는 아니야 그 정도로 불행하지는 않아

ほら頑張れ頑張れやれば出来るから 好きになれる
호라 간바레 간바레야레바데키루카라 스키니 나레루
자 힘내서 힘내서하면 되니까 좋아하게 돼

どうしようもないことなどひとつもない
도오 시요오모 나이 코토나도 히토츠모 나이
어쩔 수 없는 것 같은건 하나도 없어

さあまったりまったり自分のペースで 焦らないで
사아 맛타리 맛타리 지분노 페에스데 아세라나이데
자 느긋하게 느긋하게 자신의 페이스로 초조해하지 말아줘

今日も明日もずっと良い日だ
쿄오모 아스모 즛토 이이 히다
오늘도 내일도 계속 좋은 날이야

あーだこーだ怒ってたって
아아 다코다 오콧테 탓테
이러쿵 저러쿵 화난다고

なんだかんだ夢を見てる
난다 칸다 유메오 미테루
이러니 저러니 꿈을 꾸고 있는

笑って泣いてハッピーフォーエバー
와랏테 나이테 핫피이훠어에바아
웃고 울고 해피 포에버

んなわけないけど
응나 와케 나이케도
그럴 리 없지만 ||

[1] 라이브 버전, 국가제한