はじまりさえ歌えない 시작조차 노래할 수 없어 Can't Sing Even The Beginning |
||
|
||
<colbgcolor=#b5b5b5><colcolor=#ffffff> 작사·작곡 | 오자키 유타카 | |
보컬 | 오자키 유타카 | |
발매 | 1983년 12월 1일 | |
수록 앨범 | 十七歳の地図 | |
[clearfix]
1. 개요
오자키 유타카의 첫 번째 앨범 十七歳の地図(17세의 지도)의 수록곡이다.2. 상세
프로듀서 스도 아키라가 말하길, 이 곡은 오자키가 브루스 스프링스틴의 영향을 받은 곡이며, 자신의 가난한 아르바이트 경험을 겹쳐 만든 곡이라고 한다. 스도에게 블루칼라에 관한 이야기를 들은 오자키는 그런 사람들에 대한 노래에 매력을 느낀다고 말한 후 이 곡을 만들었다. 그는 소위 '블루칼라'라고 불리는 사람들이 자신의 환경과 좌절에 대해 노래하고 있다는 느낌이 든다고 하였다.3. 영상
공식 음원 |
1984년 3월 신주쿠 루이도 라이브 |
4. 가사
はじまりさえ歌えない 시작조차 노래할 수 없어 |
ふと目を閉じれば 후토 메오 토지레바 문득 눈을 감으면 アスファルトの道端に 아스파루토노 미치바타니 아스팔트 길가에 うずくまり黄昏の影に 우즈쿠마리 타소가레노 카게니 쪼그려앉아 황혼의 그림자에 手を伸ばし何か求めてた 테오 노바시 나니카 모토메테타 손을 뻗고 무언가를 바라고 있었지 埃りだらけのビルディング 호코리다라케노 비루딩 먼지투성이의 빌딩 ウイスキーの匂いがするよ 우이스키-노 니오이가 스루요 위스키의 향기가 나네 俺の心の中には 오레노 코코로노 나카니와 내 마음 속에는 求めるものがひとつも映らないよ 모토메루 모노가 히토츠모 우츠라나이요 원하는 게 하나도 비추지 않아 君の弾くピアノ 키미노 히쿠 피아노 너가 연주하는 피아노 まだ覚束ない 마다 오보츠카나이 아직 뭔가 불안해 刺激の強すぎるこの街では 시게키노 츠요스기루 코노 마치데와 자극이 너무 강한 이 거리에선 心が鈍くなってゆくよ 코코로가 미부쿠 낫테유쿠요 마음이 점점 둔해져만 가 君を抱きしめ離したくない 키미오 다키시메 하나시타쿠나이 너를 껴안고 떨어지고 싶지 않아 愛の光を ともし続けたい 아이노 히카리오 토모시츠즈케타이 사랑의 빛을 계속 밝히고 싶어 カラカラに乾いた喉 카라카라니 카와이타 노도 바싹 말라버린 목 へたばるまで走るのかい 헤타바루마데 하시루노카이 녹초가 될때까지 달리는거야? ひとりぼっちの汗は 히토리봇치노 아세와 홀로 흘리는 땀은 誰の眼にもとまらない 다레노 메니모 토마라나이 누구의 눈에도 띄지 않네 蒸し熱い倉庫の中で30分の休憩をとり 무시아츠이 소-코노 나카데 산쥿분노 큐-케-오 토리 무더운 창고 안에서 30분의 휴식을 취하고 つめ込むだけのメシを食べて 츠메코무다케노 메시오 타베테 쑤셔넣을 뿐인 밥을 먹고 届かない窓に手を伸ばしている 토도카나이 마도니 테오 노바시테이루 닿지 않는 창분에 손을 뻗고 있어 なけなしの金のためのアルバイト 나케나시노 카네노 타메노 아루바이토 푼돈을 위한 아르바이트 楽しくやるには 타노시쿠 야루니와 즐겁게 살기 위해서는 この街では金だけがたよりだよ 코노 마치데와 카네다케가 타요리다요 이 거리에선 돈만이 기댈 곳이야 君のためなら死ねるさきっと 키미노 타메나라 시네루사 킷토 너를 위해서라면 분명 죽을 수 있어 愛こそすべてだと俺は信じてる 아이코소가 스베테다토 오레와 신지테루 사랑이 전부라고 나는 믿고 있어 この街じゃ俺達まだまだ世間知らずさ 코노 마치쟈 오레타치 마다마다 세켄시라즈사 이 거리에선 우리들 세상물정을 알려면 멀었어 情熱は空回りの 죠-네츠와 카라마와리노 정열은 헛돌기만 할 뿐 把みどころのない影 츠카미도코로노나이 카게 붙잡을 곳 없는 그림자 走り出してはいつも 하시리다시테와 이츠모 달려나가선 언제나 路頭に迷い込んで 로토-니 마요이콘데 처음부터 길을 헤메다 把むものも何もなくて 츠카무모노모 나니모 나쿠테 기댈 것도 아무것도 없어서 はじまりさえ歌えない俺がいる 하지마리사에 우타에나이 오레가 이루 시작조차 노래하지 못하는 내가 있어 辿り着くといつも最終の電車 타도리츠쿠토 이츠모 사이슈-노 덴샤 겨우 도착하면 언제나 마지막 전철 酔いどれのひとり言は 요이도레노 히토리고토와 주정뱅이의 혼잣말은 この街では欲望に崩れてゆく 코노 마치데와 요쿠보-니 쿠즈레테유쿠 이 거리에선 욕망에 무너져가지 この街から君を守りたい 코노 마치카라 키미오 마모리타이 이 거리로부터 널 지키고싶어 愛の光をともし続けたい 아이노 히카리오 토모시츠즈케타이 사랑의 빛을 계속 밝히고 싶어 君を抱きしめ離したくない 키미오 다키시메 하나시타쿠나이 너를 껴안고 떨어지고 싶지 않아 愛の光をともし続けたい 아이노 히카리오 토모시츠즈케타이 사랑의 빛을 계속 밝히고 싶어 |