mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2019-11-13 04:36:39

Believe again

파일:나무위키+유도.png   만화 마법소녀 사이트의 등장인물의 캐릭터송에 대한 내용은 야츠무라 츠유노 문서의 6번째 문단을 참조하십시오.

1. 개요

극장판 삽입곡 싱글 3 : Believe again / Brightest Melody / Over The Next Rainbow
파일:Over The Next Rainbow.png
Track 01. Believe Again
작사 하타 아키 (畑 亜貴)
작곡 카와타 타카히로 (河田貴央)
편곡
가수 Saint Snow

2. 소개

러브 라이브! 선샤인!! 더 스쿨 아이돌 무비 오버 더 레인보우 삽입곡
僕らの走ってきた道は・・・ 逃走迷走メビウスループ
Hop? Stop? Nonstop! Believe again
Brightest Melody キセキヒカル Next SPARKLING!!
Over The Next Rainbow (CD수록)
▲ 싱글 발매 소식 (0:00 ~ 1:56)
[kakaotv(397144657)]
▲ 풀버전

러브 라이브! 선샤인!! 더 스쿨 아이돌 무비 오버 더 레인보우의 삽입곡으로, Saint Snow가 부른 노래이다. 2019년 02월 06일에 싱글이 발매되었다.

본래 Saint Snow가 러브 라이브! 대회의 결승전에 대비해 만들어뒀던 곡으로, 자신 때문에 언니의 소원을 이루지 못했다는 카즈노 리아의 슬픔을 덜어주기 위해 Aqours가 준비한 Saint Snow와 Aqours만의 비공식 연장전 무대에서 등장한 곡이다. Saint Snow다운 파워풀함을 보여주는 곡이기도 하다.

라이브씬이 작중 Aqours 멤버들의 것 이상으로 힘이 팍팍 들어가 있어서 많은 관객들이 놀랐다. 곡과 안무의 퀄리티가 굉장해서 만약 Saint Snow가 결승에 진출해서 예정대로 이 곡을 불렀더라면 Aqours가 졌을 거라는 농담 섞인 찬사가 나올 정도. 의상 또한 러브라이브 애니메이션 시리즈에 흔히 등장하지 않는 도발적인 컨셉인데, 곡의 분위기와 너무 잘 맞아 떨어져서 정신없이 감상했다는 평이 있다. 화면을 절반으로 갈라 카즈노 자매를 반씩 비춰준다거나, 순간이동 (...) 하며 계단을 오르고 비트에 맞춰 색깔이 갈라지는 등의 강렬한 연출 또한 곡의 완성도를 더욱 높였다. 작품 외적인 요소로는 곡의 저음이 굉장하여 어느정도 사운드가 괜찮은 영화관에서 관람한 사람들은 비트에 맞춰서 몸도 같이 울렸다는 후기를 남기기도 하였다. 블루레이가 발매되더라도 몸이 울리던 그 느낌을 잊기 어려울거라는 의견 또한 다수 존재한다.

3. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서
Hop? Stop? Nonstop! Believe Again Brightest Melody
EASY NORMAL HARD EXPERT
(RANDOM)
MASTER
(RANDOM)
레벨 1 5 7 9
노트 수 86 171 320 464
BPM 140
비고

4. 가사

きっと一人じゃない
킷토 히토리쟈나이
분명 혼자가 아냐

夢の中へGo!
유메노나카에 Go!
꿈속으로 Go!

迷いながら Ready?
마요이나가라 Ready?
헤매면서 Ready?

Go!!

やっとね気が付いたみたい

(That's right!)

どこへ行ってもそれは希望と言う名の羽だから

(Fly High!)

強さを求めたら弱さも受け入れてみようよ

(My fault!)

余裕がない心じゃ夢は遠ざかるだから

(さぁ、うまれかわろう!)
(사아, 우마레카와로!)
(자, 다시 태어나!)

新しくなれ古い殻を破って進め
아타라시쿠나레 후루이 카라오 야붓테 스스메
새로워져라 낡은 껍질을 부수고 나아가

できるね?できるよ!次の場所へDash!
데키루네? 데키루요! 츠기노 바쇼에 Dash!
할 수 있지? 할 수 있어! 다음 장소로 Dash!

もっと (踊りたい?)
못토 (오도리타이?)
좀 더 (춤추고 싶어?)

もっと (踊りたい!)
못토 (오도리타이!)
좀 더 (춤추고 싶어!)

Let's dance (Yeah!)
Dance! (Yeah!)

止まらないよDance!
토마라나이요 Dance!
멈추지 않아 Dance!

Believe (Believe)
Again (Again)

すべてを抱きしめながら

Believe (Believe)
Again (Again)

また始まるんだ
(Shout my song!)

本気だって言わなくってきっと伝わるよ

何度でも熱くなれ自由になれ
난도데모 아츠쿠나레 지유우니 나레
몇 번이라도 뜨거워져라 자유로워져라

Believe (Believe)
Again (Again)

また始まるんだ

Yeah (Yeah!) Yeah!

ああ、冒険は終わらないよ

Let's Go!

どんなに楽しい場所も
토와쟈나이카라네 소로소로 슛파츠
영원하지 않으니까 말야 슬슬 출발
(Time over)

どこへ行っても 胸に温かい思い出が眠る My life
도코에 잇테모 무네니 아타타카이 오모이데가 네무루 My life
어디에 가더라도 가슴에 따뜻한 추억이 잠들어 My life


重くて飛べなかった (Step out!)
코코로 누기스테 카로야카니 (Step out!)
마음을 벗어던지고 가볍게 (Step out!)

変化を受け入れよう 夢も進化の時だと

もう、わかってきたね!
모오, 와캇테키타네!
이제, 깨닫게 된 거네!


前を向くんだ そして想いのままに進め
마에오 무쿤다 소시테 오모이노 마마니 스스메
앞을 향하는 거야 그리고 생각하는 대로 나아가

できるね できるよ 先へ先へ Dash!
데키루네 데키루요 사키에 사키에 Dash!
할 수 있네 할 수 있어 앞으로 앞으로 Dash!

今日も (踊って?)
쿄오모 (오돗테?)
오늘도 (춤추고?)

今日も (踊って!)
쿄오모 (오돗테!)
오늘도 (춤추자!)

Let's dance (Yeah!)
Dance! (Yeah!)

止まらないよDance!
토마라나이요 Dance!
멈추지 않아 Dance!


Be wild (Be wild)
Again (Again)

誰より激しく生きて

Be wild (Be wild)
Again (Again)

やり残さないで
Shout my song!

待ってなんて言わないよ みんなそれぞれの

夢があって未来へと向かうだけさ
유메가 앗테 미라이에토 무카우다케사
꿈이 있어 미래로 향할 뿐

Be wild (Be wild)
Again (Again)

やり残さないで

Yeah (Yeah!) Yeah!

So 遊びじゃないよ Try and let's go
So 아소비쟈 나이요 Try and let's go
So 장난 아니야 Try and let's go


Shout shout, Shout my song!


Now we can go, we can go  Ah もっと 信じて
Now we can go, we can go  Ah 못토 신지테
Now we can go, we can go  Ah 좀 더 믿어줘

we can fly, we can fly  So どんな 夢も
we can fly, we can fly So 돈나 유메모
we can fly, we can fly So 어떤 꿈이라도

we can go, we can go  Ah もっと 信じて
we can go, we can go Ah 못토 신지테
we can go, we can go Ah 좀 더 믿어줘

we can fly, we can fly  So きっと 叶う Yeah!
we can fly, we can fly So 킷토 카나우 Yeah!
we can fly, we can fly So 분명 이뤄져 Yeah!


Believe (Believe) Again (Again)
Believe (Believe) Again (Again)
Believe (Believe) Again (Again)

Dance dance dance 止まらないよ Dance!!
Dance dance dance 토마라나이요 Dance!!
Dance dance dance 멈추지 않아 Dance!!


Believe (Believe)
Again (Again)

すべてを抱きしめながら

Believe (Believe)
Again (Again)

また始まるんだ

Shout my song!

本気だって言わなくってきっと伝わるよ

何度でも熱くなれ自由になれ
난도데모 아츠쿠나레 지유우니 나레
몇 번이라도 뜨거워져라 자유로워져라

Believe (Believe)
Again (Again)

また始まるんだ

Yeah (Yeah!) Yeah!

So 遊びじゃないよ Let's go
So 아소비쟈나이요 Let's go
So 장난 아니야 Let's go

Ah 冒険は終わらないよ Let's go
Ah 보오켄와 오와라나이요 Let's go
Ah 모험은 끝나지 않아 Let's go


3,2,1
Go!