最終日 (최후의 날) |
|
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | MARETU |
작사가 | |
발매일 | 2016년 3월 2일 |
[clearfix]
1. 개요
MARETU의 첫 앨범 Coin Locker Baby에 수록된 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.2. 가사
描きたい想いをひとつ 翳したい無邪気をひとつ |
에가키타이 오모이오 히토츠 카자시타이 무쟈키오 히토츠 |
그리고 싶은 상상을 하나 비추고 싶은 순진함을 하나 |
探した未来は、酷くえぐいようで今日も敗退 |
사가시타 미라이와, 히도쿠 에구이요-데 쿄-모 하이타이 |
찾은 미래는, 너무나도 아린 듯해서 오늘도 패퇴[1] |
伝えたい思想のよろけ 生まれたい命の汚れ |
츠타에타이 시소-노 요로케 우마레타이 이노치노 요고레 |
전하고 싶은 사상의 비뚤림 태어나고 싶은 생명의 더러움 |
いかれた欺瞞を届け、崩れた昨日の追悼 |
이카레타 기만오 토도케, 쿠즈레타 키노-노 츠이토- |
미쳐버린 기만을 전해, 무너진 어제의 추모 |
(易易と繋いで作った理想郷 守っていたいのは いぶかしげな行先への抵抗?) |
(야스야스토 츠나이데 츠쿳타 리소-교오 마못테이타이노와 이부카시게나 이키사키에노 테이코-?) |
(거뜬히 이어붙여서 만든 이상향 지키고 싶은 건 의아한 행처에 대한 저항?) |
まっくらやみに同士がのさばる |
맛쿠라 야미니 도오시가 노사바루 |
깜깜한 어둠 속에서 동지들이 날뛰어 |
乾いた目玉ちっとも使えない! |
카와이타 메다마 칫토모 츠카에나이! |
말라버린 눈알 조금도 쓸 수 없어! |
繋いだその手と手を解いて、 |
츠나이다 소노 테토 테오 토이테, |
잡은 그 손과 손을 풀어서, |
覚束ない声、耐え間なく軋ませていた |
오보츠카나이 코에, 타에마나쿠 키시마세테이타 |
불안한 목소리, 참을 수 없이 삐걱거리게 했어 |
不確かな得体 |
후타시카나 에타이 |
불정확한 정체 |
最終日まで見続けていたい? |
사이슈-비마데 미츠즈케테 이타이? |
최후의 날까지 계속 보고싶어? |
果たしたい想いの予告 じれったい呪いを遺す? |
하타시타이 오모이노 요코쿠 지렛타이 노로이오 노코스? |
이루고 싶은 상상의 예고 답답한 저주를 남겨? |
触りたい未来は、酷くえぐいようで今日も惨敗 |
사와리타이 미라이와, 히도쿠 에구이요-데 쿄-모 잔파이 |
만지고 싶은 미래는, 너무나도 아린 듯해서 오늘도 참패 |
伝えたい思想のほつれ 生まれたい命の棄権 |
츠타에타이 시소-노 호츠레 우마레타이 이노치노 키켄 |
전하고 싶은 사상의 흐트러짐 태어나고 싶은 생명의 기권 |
いかれた擬態を重ね、歪んだ昨日の哀悼 |
이카레타 기타이오 카사네, 유간다 키노-노 아이토- |
미쳐버린 의태를 겹쳐서, 일그러진 어제의 애도 |
(続々と作り出してきた机上論 守っていたいのは、いぶかしげな行先への抵抗?) |
(조쿠조쿠토 츠쿠리다시테키타 키조-론 마못테이타이노와 이부카시게나 이키사키에노 테-코-) |
(계속해서 만들어온 탁상론 지키고 싶은 것은, 의아한 행처에 대한 저항?) |
目に痛い色の散った空の向こう |
메니 이타이 이로노 칫타 소라노 무코오 |
눈이 아픈 색으로 흩어진 하늘의 저편 |
真っ逆さまに落っこちて安泰! |
맛사카사마니 옷코치테 안타이! |
정반대편으로 떨어져서는 안태![2] |
浮かんで消えた本音埋め立てて |
우칸데 키에타 혼네 우메타테테 |
떠올라서 사라진 본음을 메립해서 |
いつの間にかべっとりと憑いてしまった |
이츠노마니카 벳토리토 츠이테시맛타 |
눈 깜짝할 새에 흠뻑 빠져버렸어! |
くすんだ色を |
쿠슨다 이로오 |
칙칙한 색을 |
最終日まで見続けていたい? |
사이슈-비마데 미츠즈케테 이타이? |
최후의 날까지 계속 보고싶어? |