mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-02-23 14:08:30

사운드 오브 뮤직


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
SBS의 라디오 프로그램에 대한 내용은 조정식의 사운드 오브 뮤직 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.

1. 회고록2. 뮤지컬3. 1965년 영화4. 애니메이션
4.1. 등장인물 및 주요 성우진
4.1.1. 본 트랩 남작 일가4.1.2. 본 트랩 남작가의 고용인4.1.3. 기타
4.2. 주제가4.3. 회차 목록4.4. 영화와의 차이점

1. 회고록

트랩 가문의 의붓어머니, 마리아 폰 트랩[1]이 자신과 자신의 가족에 대한 이야기를 기록한 회고록. 마리아 폰 트랩은 평소에 친구로부터 "너의 드라마 같은 인생을 책으로 출판하는 것이 어떻겠냐"는 제의를 자주 받아왔다. 마리아는 트랩 가족 합창단을 운영하고 있을 때 합창단 광고를 겸해서 써서, 남편이 사망한지 2년째 되던 1949년에 출판했다.

원제는 『트랩가 합창단 이야기(The story of the Trapp Family Singers)』이다. 한국에서는 1980년대 말에 <사운드 오브 뮤직>이라는 제목을 달고 문고판으로 번역된 적이 있다. 국내에서는 원제와 다르게 <사운드 오브 뮤직>이라는 제목으로 번역본이 출판되었는데, 마케팅을 위해 바꾼 것으로 보인다.

이 회고록이 바로 모든 <사운드 오브 뮤직> 관련 매체들의 원작이다. 마리아는 출판 후 영화사로부터 "저작권을 사겠다"는 제안을 받았는데, 돈이 궁했던 때라 헐값에 넘겨버렸다고 한다. 사실 폭스사의 영화가 유명해지기 이전에 이 회고록을 원작으로 한 1956년 독일 영화 『Die Trapp Famillie(트랩 가족)』으로 먼저 영화화 되었었다. 하지만 폭스사의 영화에 인지도가 심각하게 밀려서 기억하는 사람은 많지 않은 듯 하다. 한국에서도 1958년 <보리수>라는 제목으로 개봉했으며, 그래서인지 네이버 영화에서는 제목이 <보리수>로 되어있다. 나름 독일에서는 평이 상당히 좋으며 미국에서도 괜찮은 편이다.

2. 뮤지컬

파일:external/imgc.allpostersimages.com/sound-of-music-the-broadway-poster-1959.jpg

1959년 발표된 세상에서 가장 많은 관객을 동원한 뮤지컬. 43개월간 1,143회의 공연기록을 세운 뮤지컬계의 걸작 중 하나.

마리아의 회고록이 1956년 독일 영화 『Die Trapp Famillie(트랩 가족)』으로 영화화되면서 트랩 일가의 이야기가 알려지고, 이 영화를 보고 감명받은 뮤지컬 스타 메리 마틴과 남편이자 프로듀서인 리처드 할리데이가 위의 로저스와 해머스타인에게 의뢰하여 탄생하였다.

리처드 로저스와 오스카 해머스타인 2세가 작곡, 작사하였다. 오스트리아 알프스 잘츠부르크를 배경으로 하여, 홀아비 군인 가정인 폰 트랩가에 견습 수녀(지원자)[2] 마리아가 가정교사로 들어가면서 벌어지는 이야기를 담고 있다.

뮤지컬로 각색된 부분은 원작의 절반 가량이다. 원작은 트랩 가족이 미국으로 건너가서 생활하는 부분도 담고 있는데, 이 부분은 뮤지컬에서는 제외되었다.

2020년 4월 28일 ~ 5월 17일에 한국어판 뮤지컬을 상연할 예정이었으나, 코로나 바이러스 문제로 취소되고 말았다.

3. 1965년 영화

위 항목의 뮤지컬을 원작으로 하는 1965년작 영화이다.

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 사운드 오브 뮤직(영화) 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

4. 애니메이션

파일:세계명작극장.png
세계명작극장
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px
<rowcolor=#FFFFE0> 1969년 1969~1970년
1972년
1971년 1973년 1974년
도로로와 햐키마루 무민
신(新) 무민
안데르센 이야기 산다람쥐 로키 처크 알프스의 소녀 하이디
<rowcolor=#FFFFE0> 1975년 1976년 1977년 1978년 1979년
플랜더스의 개 엄마찾아 삼만리 꼬마 너구리 라스칼 펠리네 이야기 빨강머리 앤
<rowcolor=#FFFFE0> 1980년 1981년 1982년 1983년 1984년
톰 소여의 모험 가족 로빈슨 표류기 이상한 섬의 플로네 남쪽 무지개의 루시 알프스 이야기 나의 안네트 목장소녀 캐트리
<rowcolor=#FFFFE0> 1985년 1986년 1987년 1988년 1989년
소공녀 세라 폴리아나 작은 아씨들 소공자 세디 피터 팬의 모험
<rowcolor=#FFFFE0> 1990년 1991년 1992년 1993년 1994년
키다리 아저씨 트랩 가족 이야기 대초원의 작은 천사 부시베이비 작은 아씨들 - 조의 아이들 일곱 바다의 티코A
<rowcolor=#FFFFE0> 1995년 1996년 1996~1997년 2007년 2008년
로미오의 푸른 하늘 명견 래시 집 없는 아이 레미 레 미제라블 소녀 코제트 포르피의 기나긴 여행
<rowcolor=#FFFFE0> 2009년 - - - -
안녕 앤 ~Before Green Gables~ - - - -
A: KBS2에서 돌고래 요정 티코라는 제목으로 국내 방영을 한 적이 있다.
}}}}}}}}} ||
알프스의 메아리 (1991)
トラップ一家物語
파일:external/www.animenewsnetwork.com/A1758-16.jpg
{{{#373a3c,#dddddd {{{#!wiki style="margin: 0px -11px"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
원작 마리아 본 트랩(マリア・フォン・トラップ)
감독 쿠스바 코조(楠葉宏三)
각본 시로 야아요(しろやあよ)
캐릭터 디자인 세키 슈이치(関 修一)
미술 설정 이토 카즈에(伊藤主計)
미술 감독 모리모토 시게루(森元 茂)
색채 설정 코야마 아키코(小山明子)
코자카이 히사요(小酒井久代)
모로사와 치에코(諸澤千恵子)
촬영 감독 모리타 토시아키(森田俊昭)
음향 감독 후지노 사다요시(藤野貞義)
음악 카제토 신스케(風戸慎介)
애니메이션 제작 닛폰 애니메이션
제작 닛폰 애니메이션
후지 TV
방영 기간 파일:일본 국기.svg 1991. 01. 13. ~ 1991. 12. 22.
파일:대한민국 국기.svg 1991. 10. 13. ~ 1992. 03. 01.
방송국 파일:일본 국기.svg 후지 TV / (일) 19:30
파일:대한민국 국기.svg MBC / (일) 08:25
편당 러닝타임 24분
화수 40화
국내 심의 등급 미정
}}}}}}}}} ||

위 이야기는 1991년 일본에서 세계명작극장 시리즈로 <트랩 가족 이야기(トラップ一家物語)>라는 제목의 TV판 애니메이션으로 방영되었고 국내에서는 MBC가 <알프스의 메아리>라는 제목으로 1991년 10월 17일부터 1992년 3월 1일까지 매주 일요일 아침 8시 25분마다 1차 방영하고 투니버스가 1996년부터 7년에 걸쳐 2차 방영하였다. 총 40화.

각색이 많이 들어간 영화와는 달리, 실제 폰 트랩 가문의 스토리에 충실한 작품이다. 단, 원작을 모두 다루지는 않고 뮤지컬이나 영화판과 비슷하게 오스트리아를 탈출하는 부분까지만 애니화되었다.

MBC 본방 당시 번역은 이경식, 녹음연출은 박성수 PD[3]였으며, 본 트랩 등 일부 표기명을 당시 표기법대로 번역 시 '트라프'라고 표기했다.

극장편집판은 투니버스에서 재더빙해 방영했고 DVD로 발매된 바 있다.

4.1. 등장인물 및 주요 성우진

4.1.1. 본 트랩 남작 일가

(이하 남작의 자녀들을 실제 나이 순으로 나열)

4.1.2. 본 트랩 남작가의 고용인

4.1.3. 기타

4.2. 주제가

4.3. 회차 목록

<rowcolor=#373a3c,#dddddd> 회차 제목[4] 콘티 연출 작화감독 방영일
제1화 私、修道女志願です
수녀가 되고 싶어요
쿠스바 코조
(楠葉宏三)
쿠스바 코조 이리에 아츠시
(入江 篤)
日: 1991.01.13.
韓: 1991.10.13.
제2화 シスターとしての未来
마리아의 꿈
쿠스바 코조
나카니시 노부아키
카토 히로미 日: 1991.01.20.
韓: 1991.10.20.
제3화 艦長と7人の子供たち
일곱명의 아이들
쿠스바 코조 오오시로 마사루
(大城 勝)
日: 1991.01.27.
韓: 1991.10.27.
제4화 26人目の家庭教師
스물여섯 번째 가정교사
関戸 始 이리에 아츠시 日: 1991.02.03.
韓: 1991.10.20.
제5화 マリアは騒ぎの張本人
마틸다 부인의 트럼프점
사이토 지로
(斎藤次郎)
카토 히로미 日: 1991.02.10.
韓: 1991.10.27.
제6화 迷子とはらぺこ騒動
길 잃은 염소 한 마리
쿠스바 코조 오오시로 마사루 日: 1991.02.17.
韓: 1991.11.03.
제7화 大人は信じられない
어른들은 믿을 수 없어
카가 츠요시
(加賀 剛)
쿠스바 코조
카가 츠요시
카토 히로미 日: 1991.02.24.
韓: 1991.11.03.
제8화 礼儀作法が大事です!?
아이들은 아이들답게
쿠스바 코조
나카니시 노부아키
쿠스바 코조 오오시로 마사루 日: 1991.03.03.
韓: 1991.11.10.
제9화 トラップ男爵の婚約者?
트라프 남작의 약혼녀
사이토 지로 카토 히로미 日: 1991.03.10.
韓: 1991.11.10.
제10화 ミシンとヴァイオリン
바이올린과 재봉틀
카가 츠요시 쿠스바 코조
카가 츠요시
오오시로 마사루 日: 1991.03.17.
韓: 1991.11.17.
제11화 どろんこ遊びは最高!
트라프 가족의 운동회
쿠스바 코조
사도하라 타케유키
(佐土原武之)
나카니시 노부아키
카토 히로미 日: 1991.03.24.
韓: 1991.11.17.
제12화 マリア風チョコレートケーキ
초콜릿만들기
쿠스바 코조 타나카 미노루
(田中 穣)
日: 1991.04.28.
韓: 1991.11.24.
제13화 ドン・キホーテの初恋
돈키호테의 첫사랑
쿠스바 코조
사이토 지로
쿠스바 코조 日: 1991.05.05.
韓: 1991.11.24.
제14화 オルゴールの秘密
오르골의 비밀
카가 츠요시 쿠스바 코조
카가 츠요시
카토 히로미 日: 1991.05.12.
韓: 1991.12.01.
제15화 マルティナと熊のニコラ
아기곰 니콜라
쿠스바 코조 쿠스바 코조 엔도 카즈야
(遠井和也)
호소이 노부히로
(細井信宏)
日: 1991.05.19.
韓: 1991.12.01.
제16화 マリア先生がいない家
돌아와요 선생님
사도하라 타케유키
나카니시 노부아키
쿠스바 코조
오오시로 마사루 日: 1991.05.26.
韓: 1991.12.08.
제17화 傷ついた子鹿
상처입은 아기사슴
쿠스바 코조
사이토 지로
타나카 미노루 日: 1991.06.02.
韓: 1991.12.08.
제18화 生きとし生けるもの
외토리는 싫어요[5]
쿠스바 코조 카토 히로미 日: 1991.06.09.
韓: 1991.12.15.
제19화 イヴォンヌ姫のお土産
이본느 양의 선물
카가 츠요시 쿠스바 코조
카가 츠요시
이부 요카
(伊武菜鳥)
호소이 노부히로
日: 1991.06.16.
韓: 1991.12.15.
제20화 それぞれの人生
이본느 양의 고민
쿠스바 코조
소쿠자 마코토
(則座 誠)
쿠스바 코조 오오시로 마사루 日: 1991.06.23.
韓: 1991.12.22.
제21화 トラップ男爵の決断
남작의 결단
사이토 지로
쿠스바 코조
사이토 지로 타나카 미노루 日: 1991.06.30.
韓: 1991.12.22.
제22화 1人で生きてゆける?
아직은 어려
카가 츠요시 쿠스바 코조
카가 츠요시
카토 히로미 日: 1991.07.07.
韓: 1991.12.29.
제23화 天使への願い事
하늘로 보내는 편지
쿠스바 코조 이부 요카
호소이 노부히로
日: 1991.07.14.
韓: 1991.12.29.
제24화 クリスマス・キャロル
거룩한 밤
사도하라 타케유키
나카니시 노부아키
쿠스바 코조
오오시로 마사루 日: 1991.08.04.
韓: 1992.01.05.
제25화 白銀のアルプスにて
스키는 즐거워
소쿠자 마코토
쿠스바 코조
소쿠자 마코토 타나카 미노루 日: 1991.08.11.
韓: 1992.01.05.
제26화 オレンジと花の苗
알프스 장미
쿠스바 코조 카토 히로미 日: 1991.08.18.
韓: 1992.01.12.
제27화 昨日・今日・明日
어제 오늘 내일
사이토 지로 호소이 노부히로 日: 1991.08.25.
韓: 1992.01.12.
제28화 いたずらアガーテ
말썽꾸러기 아가테
카가 츠요시 쿠스바 코조
카가 츠요시
오오시로 마사루 日: 1991.09.01.
韓: 1992.01.19.
제29화 妻になる人、母になる人
아이들의 꿈
쿠스바 코조 카토 히로미 日: 1991.09.08.
韓: 1992.01.19.
제30화 結婚してくれますね!?
청혼
사이토 지로 사이토 지로
소쿠자 마코토
쿠스바 코조
타나카 미노루 日: 1991.09.15.
韓: 1992.01.26.
제31화 神様の思し召し
마리아의 선택
쿠스바 코조 호소이 노부히로 日: 1991.09.22.
韓: 1992.01.26.
제32화 七月の花嫁
7월의 신부
나카니시 노부아키 쿠스바 코조
나카니시 노부아키
오오시로 마사루 日: 1991.09.29.
韓: 1992.02.02.
제33화 本当の家族
우리는 한가족
쿠스바 코조 카토 히로미 日: 1991.10.20.
韓: 1992.02.09.
제34화 ファミリー合唱団誕生
트라프 가족합창단
카가 츠요시 쿠스바 코조
카가 츠요시
호소이 노부히로 日: 1991.10.27.
韓: 1992.02.09.
제35화 歌声は風にのって
노래는 바람에 실려
소쿠자 마코토 쿠스바 코조
소쿠자 마코토
타나카 미노루 日: 1991.11.03.
韓: 1992.02.09.
제36화 ナチス侵攻
나치스의 침공
사이토 지로 오오시로 마사루 日: 1991.11.24.
韓: 1992.02.16.
제37화 あたらしいご挨拶
하일 히틀러는 싫어요
카가 츠요시 쿠스바 코조
카가 츠요시
이토 코지
(伊藤広治)
日: 1991.12.01.
韓: 1992.02.16.
제38화 ハンスの秘密
한스의 비밀
쿠스바 코조 호소이 노부히로 日: 1991.12.08.
韓: 1992.02.23.
제39화 誇りと信念
긍지와 신념
쿠스바 코조 소쿠자 마코토 타나카 미노루 日: 1991.12.15.
韓: 1992.02.23.
제40화 さようならわが祖国
조국이여 안녕
쿠스바 코조 오오시로 마사루 日: 1991.12.22.
韓: 1992.03.01.

4.4. 영화와의 차이점

기본적으로 영화를 애니메이션화했다기보다는 영화의 원작이 되는 회고록을 바탕으로 만들어졌다. 방영 시간의 여유가 있다 보니 묘사되는 장면도 많고 차이도 꽤 된다. 예컨대 하숙집을 만들거나 합창단으로 돈을 버는 내용은 실화를 반영한 것이라 하겠다.
"남작님같은 벼락 귀족[7]께서는 이런 예법을 모르시겠지만~~(생략)"


[1] 실존 인물은, 1905년 오스트리아 으로 가는 기차 안에서 태어났다 버려져 삼촌에게 시달리다가 수녀원에 들어갔다. 이후 트랩 소령 집의 가정교사로 잠깐 들어갔다가 수녀원으로 돌아왔으나 곧 트랩 소령의 청혼을 받고 1927년에 결혼, 세 자녀를 낳았다. 소령의 전처가 낳은 7명 포함 10명을 양육. [2] 실제 가톨릭에서는 '견습 수녀'라는 표현을 쓰지 않는다. 극중에서 마리아의 의상을 보면, 수도회에 갓 입회한 '지원자' 단계인 듯. 수도회에 입회하면 지원자-청원자-수련자-유기서원자의 단계를 거쳐, 죽을 때까지 수도자로 살겠다는 약속인 종신서원을 하게 된다. 이 과정까지 대략 10년 가까이 걸린다. 본작에서도 마리아가 수도원으로 돌아온 후 원장수녀님에게 "당장 서원을 하고 싶어요"라고 하는 장면이 있다. [3] 종영 후 드라마PD로 전직. [4] 한국어 방영판 제목은 MBC판 기준으로 하며, <문화방송 연지> 1992년판 186쪽, 1993년판 168쪽 참고. [5] 연감상 타이틀 표기법이 이랬다. [6] 일반 메이드가 아니고, 자신은 직접 일을 하지 않고 메이드들을 지휘하는 사람. [7] 남작은 본래 귀족 가문 출신이 아니고, 1차 세계대전에서 거둔 전공으로 귀족 작위를 받았다. [8] 공교롭게도 이 직후 아이들이 장난을 치다가 집사가 숨겨두었던 오스트리아 국기를 발견하게 되고, 대령은 '난 오스트리아와 함께 하겠다고 국기에 맹세했지.'라고 말하고 마음을 다잡는다. 모티브가 된 게오르크 루트비히 폰 트랍도 실제로 오스트리아 병합 후 아돌프 히틀러가 그에게 크릭스마리네 복무를 권유하나 게오르크는 '내 조국은 오스트라이이오.'라고 단호히 거부했다.