{{{#!wiki style="margin: 12px -10px 0px" {{{#!folding 관련 문서 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<table width=100%><table bgcolor=#f9d74f,#2d2f34> 암살교실 · 애니메이션( 에피소드 가이드) · 극장판 · 실사 영화 · 평가 | ||||
삽입곡 |
청춘살벌론 ·
자력본원 레볼루션 ·
Hello, shooting-star Question · Byebye Yesterday 이지러진 달 · 다시 너를 만나는 날 · 여행의 노래 |
||||
등장 인물 |
3학년 E반 |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
담임 | ||
살생님 | |||||
부담임 | 교과 담임 | ||||
카라스마 타다오미 | 이리나 옐라비치 | ||||
학생 | |||||
아카바네 카르마 | 이소가이 유마 | ||||
오카지마 타이가 | 오카노 히나타 | ||||
오쿠다 마나미 | 카타오카 메구 | ||||
카야노 카에데 | 칸자키 유키코 | ||||
키무라 마사요시 | 쿠라하시 히나노 | ||||
시오타 나기사 | 스가야 소스케 | ||||
스기노 토모히토 | 타케바야시 코타로 | ||||
치바 류노스케 | 테라사카 료마 | ||||
나카무라 리오 | 하자마 키라라 | ||||
하야미 린카 | 하라 스미레 | ||||
후와 유즈키 | 마에하라 히로토 | ||||
미무라 코우키 | 무라마츠 타쿠야 | ||||
야다 토카 | 요시다 타이세이 | ||||
자율사고 고정포대 | 호리베 이토나 |
주역 |
살생님 ·
카라스마 ·
이리나 나기사 · 카르마 · 카야노 |
|
작중 행적 |
살생님 ·
카라스마 ·
이리나 나기사 · 카르마 · 카야노 |
|
조역 |
이사장 ·
이사장 子 ·
나기사 母 유키무라 아구리 · 초대 사신 |
|
암살자 |
시로 ·
사신 ·
로브로 레드아이 · 스모그 · 그립 · 가스트로 |
|
정부 인물 |
총리 ·
자위대 대장 ·
타카오카 군인 · 크레이그 호죠 |
|
설정 |
학교 ·
E반 ·
촉수 ·
대촉수 무기 방위성 · 임시특무부 |
|
기타 |
마츠이 유세이 ·
엔드 카드 ·
인기투표 게임( 일러스트) · 살생님 Q!( 카라스마) |
1. 정보
애니메이션[1] | MV |
2기 1쿨 엔딩 : 欠けた月 (이지러진 달) |
[ミニアルバム] ソラ | |||||||||||
카탈로그 넘버 | AVCD-93435 | ||||||||||
발매일 | 2016.05.25 | ||||||||||
발매사 | AVEX trax | ||||||||||
노래 | 미야와키 시온 | ||||||||||
작사 | 미야와키 시온 | ||||||||||
작곡 | ArmySlick, Emyli | ||||||||||
편곡 | ArmySlick | ||||||||||
트랙 | 곡명 | 비고 | |||||||||
1 | 泣き止んだ空 | ||||||||||
2 | 欠けた月 | TV 애니메이션 암살교실 엔딩 테마(2기 1쿨) | |||||||||
3 | お気に入りの靴 | ||||||||||
4 | まるで初恋 | ||||||||||
5 | また君に会える日 | TV 애니메이션 암살교실 엔딩 테마(2기 2쿨) |
2. 가사
夜空に泳ぐ月だって요조라니 오요구 츠키닷테
밤하늘을 헤엄치는 달도
手を伸ばせば届くの?
테오 노바세바 토도쿠노?
손을 뻗으면 닿는 거야?
そっと触れてみた、 暖かくて
솟토 후레테미타, 아타타카쿠테
살짝 만져 봤어, 따뜻하고
じんわり吸い込まれた
진와리 스이코마레타
천천히 빨려 들어갔어
増えてく足跡 窓から見る景色も
후에테쿠 아시아토 마도카라 미루 케시키모
늘어가는 발자국 창문에서 보는 경치도
無表情に流れながら
무효오조오니 나가레나가라
표정없이 흐르면서
両手から溢れてゆく
료오테카라 코보레테유쿠
양손에서 넘쳐흐르게 돼
ゆらゆら揺れてた 知らずにいた
유라유라 유레테타 시라즈니이타
흔들흔들 흔들렸어 모르고 있었어
この手で触れてみるまで
코노 테데 후레테미루마데
이 손으로 만져볼 때까지
欠けた月の下散らばったもの
카케타 츠키노 시타 치라밧타모노
이지러진 달 아래 흩어진 것들
拾い集めて確かめたい その全てを
히로이아츠메테 타시카메타이 소노 스베테오
주워 모아 확인해보고 싶어 그 모든 것들을
静かに眠る雲だって
시즈카니 네무루 쿠모닷테
조용히 잠든 구름이어도
手を伸ばせば届くの?
테오 노바세바 토도쿠노?
손을 뻗으면 닿는 거야?
冷たかった空 柔らかくて
츠메타캇타 소라 야와라카쿠테
차가운 하늘이 부드러워서
心地よくなっていく
코코치요쿠낫테이쿠
기분 좋게 되어가
栞をはずして めくるたび流れてく
시오리오하즈시테 메쿠루타비나가레테쿠
책갈피를 벗겨 넘길때마다 흘러가
時間(とき)の中で増えた傷を
토키노나카데 후에타키즈오
시간 속에 늘어가는 상처를
両手で塞いでくれた
료오테데 후사이데쿠레타
양손으로 막아내줬어
ゆらゆら眺めた 掴んでみた
유라유라 나가메타 츠칸데미타
흔들흔들 바라봤어 잡아봤어
思っていたより綺麗で
오못테이타요리 키레이데
생각했던 것보다 깨끗하고
誰かに伝えたくなったけれど
다레카니 츠타에타쿠 낫타케레도
누군가에게 전해주고 싶었지만
三日月が形を変えてく
미카즈키가 카타치오 카에테쿠
초승달이 형태를 바꾸어가게 돼
いつから全てを 分かっているつもりで
이츠카라 스베테오 와캇테이루츠모리데
언제부터 모든 것들을 알고 있을 생각으로
創り出した想像だけ
츠쿠리다시타 소오조오다케
만들어 낸 상상만으로
信じてきていたんだろう
신지테키테이탄다로오
믿어 왔었던 걸까
ゆらゆら揺れてた 知らずにいた
유라유라 유레테타 시라즈니이타
흔들흔들 흔들렸어 모르고 있었어
この手で触れてみるまで
코노 테데 후레테미루마데
이 손으로 만져볼 때까지
欠けた月の下散らばったもの
카케타 츠키노 시타 치라밧타모노
이지러진 달 아래 흩어진 것들
拾い集めて確かめたい
히로이아츠메테 타시카메타이
주워 모아 확인해보고 싶어
ゆらゆら眺めた 掴んでみた
유라유라 나가메타 츠칸데미타
흔들흔들 바라봤어 잡아봤어
思っていたより綺麗で
오못테이타요리 키레이데
생각했던 것보다 깨끗하고
誰かに伝えたくなったけれど
다레카니 츠타에타쿠 낫타케레도
누군가에게 전해주고 싶었지만
三日月が形を変えてく
미카즈키가 카타치오 카에테쿠
초승달이 형태를 바꾸어가게 돼