국명· 지명 한자 약칭 | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
대륙 | ||||
亞 | 歐 | 阿 · 非 | 美 · 米 | 濠 · 澳 | |
아시아 | 유럽(구라파) | 아프리카 | 아메리카 | 오스트레일리아 | |
국가 | |||||
南 · 韓 | 北 · 朝 |
中 ·
漢 唐[1] |
華 · 臺 · 台 |
日 和[2] |
|
남한(한국) | 북한(조선) | 중국 | 중화민국(대만)[3] | 일본 | |
蒙 | 美 · 米 | 英 | 加 | 濠 · 澳 | |
몽골(몽고) | 미국 | 영국 | 캐나다(가나다) | 오스트레일리아(호주) | |
佛 · 法 | 獨 · 德 | 墺 · 奥 | 伊 | 蘭 | |
프랑스(불란서) | 독일 | 오스트리아(오지리) | 이탈리아(이태리) | 네덜란드(화란) | |
西 | 葡 | 露 · 俄 | 印 | 印 尼 | |
스페인(서반아) | 포르투갈(포도아) | 러시아(노서아·아라사) | 인도 | 인도네시아(인니) | |
末 · 馬 · 馬 聯 | 泰 | 比 | 越 | 埃 | |
말레이시아 | 태국 | 필리핀(비율빈) | 베트남(월남) | 이집트(애급) | |
波 | 厓 · 愛 | 丁 | 瑞 | 那 · 諾 | |
폴란드(파란) | 아일랜드(애란) | 덴마크(정말) | 스웨덴(서전) | 노르웨이(나위·낙위) | |
希 | 芬 | 南 阿 共 | 白 | 匈 · 洪 | |
그리스(희랍) | 핀란드(분란) | 남아공 | 벨기에(백이의) | 헝가리(흉아리·홍아리) | |
瑞 西 | 土 | 墨 | 巴 西 | 阿 根 廷 | |
스위스(서서) | 튀르키예(토이기) | 멕시코(묵서가) | 브라질(파서) | 아르헨티나(아근정) | |
사라진 나라 | |||||
伽 | 高 · 麗 | 濟 | 羅 | 朝 | |
가야 | 고구려 · 고려 | 백제 | 신라 | 조선 | |
大 秦 | 蘇 | 普 | 倭 | 琉 | |
로마 제국(대진) | 소련 | 프로이센 | 왜 | 류큐 | |
지명 | |||||
亞 太 | 滿 | 加 州 | 羅 城 | 桑 港 | |
아시아태평양 | 만주 | 캘리포니아 | 로스앤젤레스 | 샌프란시스코 | |
華 盛 頓 | 莫 斯 科 | 伯 林 | 羅 馬 | 倫 敦 | |
워싱턴 D.C. | 모스크바 | 베를린 | 로마 | 런던 |
佛 부처 불
|
|||||||
부수 및
나머지 획수 |
<colbgcolor=#fff,#1f2023>
人, 5획
|
총 획수
|
<colbgcolor=#fff,#1f2023> 7획
|
||||
중학교
|
|||||||
仏
|
|||||||
일본어 음독
|
ブツ, フツ
|
||||||
일본어 훈독
|
ほとけ
|
||||||
-
|
|||||||
표준 중국어
|
fó, fú
|
||||||
* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
|
[clearfix]
1. 개요
佛은 '부처 불'이라는 한자로, ' 부처님', ' 불교', ' 프랑스'를 뜻한다.2. 상세
한자문화권의 언어별 발음 | ||
한국어 | 훈 | <colbgcolor=#fff,#1f2023>부처 |
음 | 불 | |
중국어 | 표준어 | fó |
광동어 | fat6 | |
객가어 | fu̍t | |
민동어 | hŭk | |
민남어 | hu̍t[文] / pu̍t[白] | |
오어 | veq (T5) | |
일본어 | 음독 | ブツ, フツ |
훈독 | ほとけ | |
베트남어 | phật |
유니코드에는 U+4F5B에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 OLLN(人中中弓)로 입력한다.
뜻을 나타내는 人(사람 인)과 소리를 나타내는 弗(아닐 불)이 합쳐져 만들어진 형성자이다. 원래 이 글자는 仿과 함께 쓰여 '방불(彷彿)하다'라는 뜻을 나타내는 글자였다. 그런데 불교가 들어오고 나서는 ' 붓다(बुद्ध, buddha)'를 음역하기 위하여 이 글자를 빌려 써서 '불타(佛陀)'라고 표현하였다. 이후 佛陀를 더 줄여서 佛 자체만으로 '부처'라는 뜻을 가지게 되었으며, 불상·불경 등등 불교와 관련된 전반적인 개념에 이 글자가 들어가게 되었다.
일본에서 쓰이는 신자체인 仏은, 양무제 시대 중국에서 붓다에 대한 피휘를 목적으로 만들어진 옛 글자를 일본에서 태평양 전쟁 패전 후 가져다가 쓴 것이다.
3. 용례
3.1. 단어
- 공염불 ( 空 念佛)
- 불교(佛 敎): 석가모니의 가르침을 따르고 불경을 경전으로 삼는 종교.
-
불란서(佛
蘭
西):
프랑스의 음역어. 준말로는 해당 문서의 佛로 부르는 경우가 많다.
정작 프랑스는 카톨릭 국가다.[3] - 불상(佛 像): 붓다의 모습을 묘사한 조각.
- 불수감(佛 手 柑)
- 불자(佛 者): 불교를 믿는 사람.
- 불어(佛 語): 프랑스어의 음역어, 불란서어(佛蘭西語)의 약자이다.
- 영불관계( 英佛 關 係)
- 한불관계( 韓佛 關 係)
- 훼불( 毁佛)
3.2. 고사성어/ 숙어
3.3. 인명
- 노호토케 우츠호( 布仏 虚)
- 노호토케 혼네( 布仏 本 音)
- 렌부츠 미사코( 蓮佛 美 沙 子)
- 미호토케 잇사( 御仏 一 茶): 에어기어의 등장인물
- 방칠불( 方 七佛)
- 아불화도가( 阿佛 和 度 加)
- 오사라기 코바치( 大仏 こばち)
- 최불암( 崔佛 岩)
- 축불삭( 竺佛 朔)
- 코보토케 나기( 小仏 凪)
- 쿠혼부츠 타이시( 九 品仏 大 志)
- 키부츠 렌( 木仏 蓮)
- 하쿠부츠 칸( 白佛 カン)